Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «doses blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De doses moeten individueel aangepast worden en men dient de laagst mogelijke doses die nog effectief blijkt te zijn te gebruiken.

- Les doses doivent être adaptées individuellement et on doit utiliser les doses les plus faibles possibles encore efficaces.


Op basis van de bevindingen in de onderzoeken BREATHE-3 en FUTURE 1 blijkt dat de blootstelling aan bosentan voor pediatrische patiënten bij lagere doses een plateau bereikt dan voor volwassenen, en dat doses hoger dan tweemaal daags 2 mg/kg bij pediatrische patiënten niet leiden tot een hogere blootstelling aan bosentan.

Au vu des résultats des études BREATHE-3 et FUTURE - 1, il semble que, les concentrations plasmatiques de bosentan atteignent un plateau chez l’enfant à partir de doses plus faibles que chez l’adulte et que en conséquence l’administration de posologies supérieures à 2 mg/kg 2 fois par jour chez l’enfant n’entraînera pas d’augmentation des expositions systémiques.


Bij doses van 0,5 mg en hoger, liggen veel van de waarden voor oestron en oestronsulfaat onder de detectiegrens van de tests, waaruit blijkt dat met deze doses een sterkere oestrogeensuppressie wordt bereikt. Gedurende de gehele behandeling bleef bij al deze patiënten de oestrogeensuppressie gehandhaafd.

En cas d’administration de doses égales ou supérieures à 0,5 mg, de nombreuses valeurs des taux d'oestrone et de sulfate d'oestrone sont inférieures à la limite de détection des méthodes de dosage, ce qui indique qu'on obtient une suppression


Uit studies bij dieren blijkt dat minocycline in hoge doses geen acute toxiciteit veroorzaakt; bij chronische toediening van zeer hoge doses echter, worden wel verschijnselen waargenomen zoals o.a. verkleuring van het bot en de tanden.

Les études sur l'animal ont fait ressortir que la minocycline à doses élevées n'entraîne pas de toxicité aiguë; dans le cadre de l'administration chronique de doses très élevées, par contre, des symptômes tels que la coloration des os et des dents ont été observés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de beschikbare veiligheidsgegevens blijkt het verhogen van de dosis tot 800 mg per dag bij patiënten die progressie vertonen op de lagere doses van 400 mg of 600 mg het veiligheidsprofiel van Glivec niet te beïnvloeden.

Sur la base des données de tolérance disponibles, l’augmentation de dose quotidienne à 800 mg chez des patients progressant aux plus faibles doses de 400 mg ou 600 mg par jour ne semble pas affecter le profil de sécurité d’emploi de Glivec.


Met provitamine A (bv. β-caroteen) in hoge doses blijkt er geen probleem van toxiciteit te bestaan 19 .

Il ne semble pas y avoir de risque de toxicité avec la provitamine A (par ex. β-carotène) 19 .


In dit verband blijkt uit een (kleinschalige) studie dat langdurig gebruik van hoge doses paracetamol (2 à 4 g per dag) bij patiënten die orale anticoagulantia nemen, kan leiden tot een statistisch significante verhoging van de INR, met verhoogd bloedingsrisico.

A ce sujet, il ressort d’une étude (de petite taille) que l’utilisation prolongée de doses élevées de paracétamol (2 à 4 g par jour) chez des patients sous anticoagulants oraux peut entraîner une augmentation statistiquement significative de l’INR avec un risque accru d’hémorragie.


Uit de gegevens verstrekt door de statistische dienst van de Algemene Pharmaceutische Bond blijkt dat er 506 050 179 ‘defined daily doses’ of dagelijks gedefinieerde dosissen (DDD) benzodiazepines werden afgeleverd in 2008.

Des chiffres donnés par le Service statistique de l'Association pharmaceutique belge il ressort que 506 050 179 “defined daily doses” ou doses quotidiennes définies (DDD) de benzodiazépines ont été délivrées en 2008.


Uit dezelfde gegevens blijkt dat, uitgedrukt in dagelijkse dosissen (Defined Daily Dose van de WHO), 21,7 % van de «verbruikte » geneesmiddelen, generische geneesmiddelen zijn.

Ces mêmes données indiquent que, exprimées en doses journalières (Defined Daily Dose de l’OMS), 21,7 % des médicaments « utilisés » sont des génériques.


Als herhaalde CT-scans bij kinderen worden uitgevoerd met een cumulatieve dosis van bestraling van ongeveer 50 mGy, blijkt uit deze studie het risico op leukemie bijna te verdrievoudigen en bij doses ronde de 60 mGy verdrievoudigt het risico op hersenkanker.

Selon cette étude, répéter des CT-scan chez des enfants à hauteur d’une dose cumulative de rayons d’environ 50 mGy, triplerait presque le risque de leucémie. En cas de doses avoisinant 60 mGy, le risque de cancer du cerveau serait lui multiplié par trois.




D'autres ont cherché : neventerm     doses blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doses blijkt' ->

Date index: 2022-10-21
w