Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses 5-fluorouracil krijgen » (Néerlandais → Français) :

Toevallen of coma bij patiënten die hoge doses 5-Fluorouracil krijgen en bij patiënten met dihydropyrimidinedehydrogenase deficiëntie

Convulsions ou coma chez les patients recevant des fortes doses de 5- fluorouracile et chez les patients présentant un déficit


Vaccinatie met een levend vaccin moet worden vermeden bij patiënten die fluorouracil krijgen.

La vaccination par un vaccin vivant doit être évitée chez les patients qui reçoivent le fluorouracile.


Indien oxaliplatin met 5- fluorouracil wordt toegediend, dient de infusie van oxaliplatin voorrang te krijgen op de toediening van 5-fluorouracil.

Lorsque l’Oxaliplatin est administré avec du 5-fluorouracile, la perfusion d’Oxaliplatin doit précéder celle du 5-fluorouracile.


Indien Oxaliplatin Accord Healthcare wordt toegediend met 5-fluorouracil, moet de infusie van Oxaliplatin Accord Healthcare voorrang krijgen op de toediening van 5-fluorouracil.

Lorsque oxaliplatine est administré avec du 5-fluoro-uracile, la perfusion d’oxaliplatine doit précéder l’administration de 5-fluoro-uracile.


Bijzondere waarschuwing voor patiënten die een behandeling krijgen met middelen die 5-fluorouracil of andere 5-fluoropyrimidines bevatten (zie ook rode kader hierboven):

Mise en garde particulière pour les patients traités avec des produits contenant du 5-fluorouracile ou d’autres 5-fluoropyrimidines (voir également le cadre rouge ci-dessus):


De patiënten moeten correct geïnformeerd worden over het risico van diarree/braken, mucositis/stomatitis en neutropenie, na toediening van oxaliplatine en 5-fluorouracil, zodat ze dringend hun behandelende arts kunnen contacteren om aangepaste verzorging te krijgen.

Les patients doivent être correctement informés du risque de diarrhée/de vomissements, de mucosite/stomatite et de neutropénie, après l’administration d’oxaliplatine et de 5-fluorouracil, afin qu’ils puissent contacter en urgence leur médecin traitant pour recevoir des soins appropriés.


De infusie van oxaliplatin dient altijd voorrang te krijgen op deze van 5-fluorouracil.

La perfusion d’Oxaliplatin doit toujours précéder celle du 5-fluorouracile.


Speciale aandacht is vereist voor het controleren van het serumcreatinine bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de nierfunctie onderdrukken, en bij patiënten die hoge doses EXJADE en/of weinig transfusies (< 7 ml/kg/maand rode bloedcellen of < 2 eenheden/maand voor een volwassene) krijgen.

Il faut donc particulièrement faire attention au contrôle de la créatininémie chez les patients qui reçoivent de façon concomitante des médicaments qui altèrent la fonction rénale et chez les patients qui reçoivent de fortes doses d’EXJADE et/ou de faibles quantités de transfusions (< 7 ml/kg/mois de concentrés érythrocytaires ou < 2 unités/mois pour un adulte).


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).


- Bij volwassen patiënten die reeds telmisartan en amlodipine in aparte tabletten krijgen en die voor het gemak in plaats daarvan dezelfde doses in één tablet willen gebruiken.

- chez les patients adultes qui reçoivent déjà le telmisartan et l'amlodipine en comprimés séparés et qui souhaitent par commodité prendre les mêmes doses dans un seul comprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doses 5-fluorouracil krijgen' ->

Date index: 2024-01-16
w