Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
Fout in dosering
Verstrekte hoeveelheid

Vertaling van "dosering worden getitreerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie




onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dosering moet getitreerd worden om dalconcentraties te bereiken van 5 tot 15 ng/ml. Bij concentraties lager dan 5 ng/ml mag de dagelijkse dosis, afhankelijk van de verdraagbaarheid, iedere 2 weken met 2,5 mg verhoogd worden.

Si une réduction de la dose est nécessaire chez les patients qui reçoivent 2,5 mg par jour, une prise un jour sur 2 doit être envisagée.


De dosering moet getitreerd worden om dalconcentraties te bereiken van 5 tot 15 ng/ml.

La posologie doit être adaptée pour atteindre une concentration résiduelle de 5 à 15 ng/ml.


Bij patiënten met een nierfunctiestoornis moet daarom de dosering worden getitreerd volgens de persoonlijke behoefte.

Chez les patients ayant une altération de la fonction rénale, il faut donc titrer la dose en fonction des besoins individuels.


De dosering mag getitreerd worden tot 15 mg per dag om een verbeterde klinische respons te krijgen mits de dosis goed verdragen wordt.

La dose pourra être augmentée à 15 mg par jour pour améliorer la réponse clinique si la dose est bien tolérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dient gestart te worden bij een dosering van 2 tot 4 µg/min en naar boven getitreerd en getitreerd als nodig.

La posologie initiale doit être de 2 à 4 µg/mn, puis celle-ci doit être progressivement augmentée et ajustée le cas échéant.


Minder dan de dagelijkse dosering: Nadat voldoende stabilisatie is bereikt, kan de frequentie van de dosering worden verminderd naar het om de andere dag toedienen van tweemaal de individueel getitreerde dagelijkse dosis.

Administration non quotidienne Après obtention d'une stabilisation satisfaisante, la fréquence d'administration du traitement peut être réduite à une administration tous les deux jours en doublant la dose quotidienne du patient.


Enzym-inductoren CYP3A4-inductoren (zoals, maar niet beperkt tot avasimibe, carbamazepine, fenobarbital, fenytoïne, rifabutine, rifampine (rifampicine), sint-janskruid (Hypericum perforatum)) Patiënten moeten nauwgezet worden gecontroleerd en de dosering moet worden getitreerd op geleide van de veiligheid en de werkzaamheid (zie rubriek 4.2).

Inducteurs enzymatiques Inducteurs du CYP3A4 (tels que, entre autres, avasimibe, carbamazépine, phénobarbital, phénytoïne, rifabutine, rifampicine, extrait de millepertuis (Hypericum perforatum)) Il est nécessaire de surveiller étroitement les patients et d’adapter la dose en fonction de la tolérance et de l’efficacité (voir rubrique 4.2).


De patiënten moeten nauwgezet worden gecontroleerd (bv. tweemaal per week) op cytopenieën en de dosering moet worden getitreerd op geleide van de veiligheid en de werkzaamheid (zie rubriek 4.2).

Il est nécessaire de surveiller étroitement (par exemple, deux fois par semaine) les cytopénies et d’adapter la dose en fonction de la tolérance et de l’efficacité (voir rubrique 4.2).


De dosering ziconotide moet worden gestart met 2,4 μg/dag en moet per patiënt individueel worden getitreerd afhankelijk van de pijnstillende werking bij de patiënt en de bijwerkingen die de patiënt ervaart.

Le traitement par ziconotide doit être instauré à la dose de 2,4 µg/jour et peut ensuite être adapté en fonction de la réponse analgésique du patient et de la survenue d’événements indésirables.


De dosering moet worden getitreerd om dalconcentraties van 3 tot 15 ng/ml te bereiken.

La posologie doit être adaptée pour obtenir une concentration résiduelle de 3 à 15 ng/ml.




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     dosering     fout in dosering     verstrekte hoeveelheid     dosering worden getitreerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering worden getitreerd' ->

Date index: 2023-09-06
w