Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
Fout in dosering
Verstrekte hoeveelheid

Traduction de «dosering volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements ch ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosering volgens lichaamsgewicht: Dosering op basis van gewicht leidt tot hogere totale dagelijkse doses in vergelijking tot dosering op basis van BSA (rubrieken 4.4. en 5.1).

Posologie sur base du poids corporel : Le calcul sur base du poids fournit des valeurs de doses quotidiennes totales plus élevées qu’avec le calcul sur base de la SC (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Dosering volgens het lichaamsgewicht: Een op het gewicht gebaseerde dosering resulteert in een hogere totale dagdosis dan een op de lichaamsoppervlakte gebaseerde dosering - zie rubrieken 4.4 en 5.1.

Calcul en fonction du poids corporel: Les doses quotidiennes totales sont plus élevées si on les calcule en fonction du poids plutôt qu’en fonction de la SC – voir rubriques 4.4 et 5.1.


Uw persoonlijke dosering en injectiesnelheid worden door uw arts bepaald die de dosering volgens uw behoeften zal aanpassen.

Votre dosage individuel et la vitesse de perfusion seront déterminés par votre médecin qui adaptera la posologie en fonction de vos besoins personnels.


Uw arts zal de dosering volgen en zo nodig de dosering aanpassen 2 weken na de start van de behandeling.

Votre médecin reverra et adaptera la dose si nécessaire après 2 semaines de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw arts zal de dosering volgen en zo nodig de dosering aanpassen binnen 3 tot 4 weken na start van de behandeling.

Votre médecin reverra et adaptera la dose si nécessaire dans les 3 à 4 semaines suivant le début du traitement.


- Nieuwe behandeling na falen van een vorige behandeling (relaps bij non-responders) met peginterferon alfa-2b in combinatie met ribavirine In een niet-vergelijkende studie werden 2293 patiënten met een matige of ernstige fibrose die niet hadden gereageerd op een vorige behandeling met een combinatie van alfainterferon/ribavirine, opnieuw behandeld met peginterferon alfa 2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie met ribavirine in een dosering volgens het lichaamsgewicht.

- Retraitement après un échec des traitements préalables (rechute et absence de réponse) par l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine Au cours d’une étude non comparative, 2 293 patients ayant une fibrose modérée à sévère et présentant un échec d’un traitement préalable par l’association interféron alpha/ribavirine ont été retraités par un traitement combiné de peginterféron alpha-2b à une dose de 1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée, une fois par semaine, et de ribavirine à une dose ajustée en fonction du poids.


In een niet-vergelijkende studie kregen 235 patiënten met genotype 1 en een lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) peginterferon alfa-2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie met ribavirine in een dosering volgens het lichaamsgewicht.

Au cours d’une étude non comparative, 235 patients ayant une infection de génotype 1 et une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ont reçu une dose de peginterféron alpha-2b d’1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée une fois par semaine en association avec une dose de ribavirine ajustée en fonction du poids.


Als een dosering is vergeten, moet de volgende geplande dosis volgens het voorschrift worden toegediend. Het is niet nodig om de dosering aan het eind van de behandeling af te bouwen of te verlagen, vanwege de lange halfwaardetijd van dit geneesmiddel.

En cas d’oubli d’une dose, la dose programmée suivante doit être administrée comme cela a été prescrit. À la fin du traitement, il n’est pas nécessaire de diminuer ou de réduire les doses compte tenu de la longue demi-vie du médicament.


Er zijn geen aanwijzingen voor klinisch relevante accumulatie van telmisartan wanneer dit volgens de aangeraden dosering wordt ingenomen.

L'administration quotidienne de telmisartan à la dose recommandée n'entraîne pas d'accumulation cliniquement notable.


Indien deze dosering na 7 dagen goed wordt verdragen, kan de dosis volgens het standaard titratieschema worden verhoogd naar 20 mg/dag.

Si la tolérance est bonne après au moins 7 jours de traitement, la dose pourra être augmentée jusqu’à 20 mg par jour en suivant le schéma de progression posologique habituel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering volgens' ->

Date index: 2024-04-16
w