Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
ECG
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Fonocardiogram
Fout in dosering
Vectorcardiogram
Verstrekte hoeveelheid

Traduction de «dosering in studies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention




afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de placebogroep traden er meer bloedingen op dan in de apixabangroep (maar verschil is statistisch niet significant); het is waarschijnlijk te wijten aan een tekort aan power van deze studie. Hetzelfde geldt voor het bloedingsrisico dat hoger ligt bij de dosering van 2 x 2,5 mg apixaban dan bij de dosering van 2 x 5 mg: RR 1,93 (95%BI van 0,18 tot 21,25).

Il y a davantage de saignements (mais différence non statistiquement significative) sous placebo que sous apixaban probablement suite à un manque de puissance de cette étude ; il y a de même un risque hémorragique plus élevé avec 2 x 2,5 mg qu’avec 2 x 5 mg d’apixaban : RR 1,93 (IC à 95% de 0,18 à 21,25) pour le 2,5 versus 5 mg.


De resultaten van twee studies met flexibele dosering van de drie belangrijke 26-weken durende multicenter studies van patiënten met lichte tot matige ernstige vormen van de ziekte van Alzheimer, die een klinisch relevante respons vertoonden, zijn samengevoegd en hieronder weergegeven in Tabel.

Les résultats pour les patients répondeurs cliniques, obtenus en regroupant deux étudesalisées à doses variables parmi les trois essais-pivot multicentriques sur 26 semaines menés chez des patients présentant une maladie d’Alzheimer légère à modérée, sont rassemblés dans le Tableau 4 ci-dessous.


Extra studies zijn nodig om de plaats van colchicine en de juiste dosering ervan te herbepalen.

D’autres études indépendantes sont nécessaires pour réévaluer la place et la dose de la colchicine dans la prise en charge de la crise de goutte.


Meerdere onafhankelijke studies zijn echter nodig om de plaats en dosering van colchicine in de aanpak van een acute jichtaanval te herbekijken.

D’autres études indépendantes sont nécessaires pour réévaluer la place et la dose de la colchicine dans la prise en charge de la crise de goutte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een eenjarige studie bij honden werden vergrote en/of blauwverkleurde melkklieren en verlengde oestrus waargenomen bij vrouwtjes die blootgesteld waren aan doses die gelijk waren aan 1,8 keer of groter waren dan 3,6 keer de dosering voor mensen.

Dans une étude d’un an menée sur des chiens, on a observé une hypertrophie et/ou une coloration bleuâtre des glandes mammaires et un cycle oestral prolongé chez les femelles soumises à des expositions de respectivement 1,8 fois l’exposition humaine ou supérieures à 3,6 fois l’exposition humaine.


Studies naar toxiciteit bij herhaalde dosering in ratten toonden effecten op het epitheel van de zaadbuisjes van de testes aan.

Des études de toxicité en doses répétées chez le rat ont montré des effets sur l’épithélium séminifère des testicules.


Asthenie a 67 (20,9) 16 (5,0) Mucositis 66 (20,6) 7 (2,2) Pyrexie 91 (28,3) 5 (1,6) Pijn 36 (11,2) 7 (2,2) Koude rillingen 32 (10,0) 1 (0,3) Pijn op de borst 32 (10,0) 1 (0,3) Soms Verstoorde wondgenezing 2 (0,6) 0 (0,0) Onderzoeken Zeer vaak Bloedcreatinine verhoogd 35 (10,9) 4 (1,2) Vaak Aspartaataminotransferase verhoogd 27 (8,4) 5 (1,6) Alanineaminotransferase verhoogd 17 (5,3) 2 (0,6) a: Eén fataal geval b: Eén fataal voorval van pleurale effusie trad op in de lage-dosering (175/25 mg) arm van het MCL-onderzoek. *De meeste NCI-CT ...[+++]

a : un cas fatal. b : un cas d’épanchement pleural fatal est survenu dans le bras à faible dose (175/25 mg) de l’essai clinique LCM. * La plupart des effets de grade 3 et plus (selon la classification NCI-CTC) ont été observés dans les essais cliniques évaluant le temsirolimus dans le lymphome des cellules du manteau.


Nelarabine is in klinische studies toegediend in een dosering van maximaal 75 mg/kg (ongeveer 2.250 mg/m 2 ) dagelijks gedurende vijf dagen aan een pediatrische patiënt, en van maximaal 60 mg/kg (ongeveer 2.400 mg/m 2 ) dagelijks gedurende vijf dagen aan vijf volwassen patiënten en maximaal 2.900 mg/m 2 bij nog twee volwassenen op dagen 1, 3 en 5).

Dans les études cliniques, la nélarabine a été administrée à une posologie allant jusqu'à 75 mg/kg (approximativement 2 250 mg/m 2 ) par jour pendant 5 jours chez un enfant, à une posologie allant jusqu'à 60 mg/kg (approximativement 2 400 mg/m 2 ) par jour pendant 5 jours chez 5 patients adultes et à une posologie allant jusqu'à 2 900 mg/m 2 , les jours 1, 3 et 5 chez deux autres patients adultes.


Enkel de RE-MOBILIZE-studie met een Noord- Amerikaanse dosering enoxaparine (2 x 30 mg/d i.p.v. 1 x 40 mg/d in Europa) toont een inferioriteit van dabigatran op vlak van werkzaamheid.

Seule l’étude RE-MO- BILISE avec une dose nord-américaine d’énoxaparine (2 x 30 mg/j pour une dose de 40 mg 1x/j en Europe) montre une infériorité en efficacité du dabigatran.


Oculaire veranderingen zijn inconsistent waargenomen bij studies op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering onder knaagdieren en honden, maar niet bij apen.

Des modifications oculaires ont été observées de manière inconstante lors d’études de toxicité à doses répétées chez les rongeurs et le chien, mais pas chez le singe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering in studies' ->

Date index: 2023-06-15
w