Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
Dosering in combinatie met interferon alfa-2a
Dosering in combinatie met peginterferon alfa-2a
Dosering in combinatie met peginterferon alfa-2a
Fout in dosering
Verbinding
Verstrekte hoeveelheid

Traduction de «dosering in combinatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux




complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosering in combinatie met peginterferon alfa-2a:

Posologie en association avec le peginterféron alfa-2a


Dosering in combinatie met peginterferon alfa-2a

Posologie en association avec le peginterféron alfa-2a


Dosering in combinatie met interferon alfa-2a

Posologie en association avec l'interféron alfa-2a


De dosis tacrolimus zou moeten gereduceerd worden vanaf ongeveer 3 weken na het starten van de dosering in combinatie met Certican op basis van tacrolimus bloeddalspiegels (C0) met als streefwaarde 3-5 ng/ml.

La réduction de la dose de tacrolimus doit être débutée environ 3 semaines après l’initiation du traitement par Certican, sur la base des valeurs des concentrations résiduelles (C0) de tacrolimus, en ciblant la plage de 3 à 5 ng/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de combinatie van atazanavir en een protonpompremmer niet kan worden vermeden, wordt een nauwgezette klinische monitoring (bv. virusbelasting) aanbevolen in combinatie met een verhoging van de dosering van atazanavir tot 400 mg met 100 mg ritonavir; de dosering van omeprazol mag niet hoger zijn dan 20 mg.

Si l'on juge inévitable l'association d'atazanavir avec un inhibiteur de la pompe à protons, une surveillance clinique étroite (p. ex. de la charge virale) est recommandée en même temps qu'un passage de la dose d'atazanavir à 400 mg avec adjonction de 100 mg de ritonavir ; il ne faut pas dépasser 20 mg d'oméprazole.


Wanneer de combinatie van atazanavir met een protonpompremmer niet kan worden vermeden, wordt nauwgezette, klinische opvolging in combinatie met verhoging van de dosering van atazanavir tot 400 mg samen met 100 mg ritonavir aanbevolen. De dosering van esomeprazol 20 mg mag niet worden overschreden.

Si l’utilisation d’atazanavir en association avec un inhibiteur de la pompe à protons est jugée impérative, il est recommandé d’assurer une étroite surveillance clinique et d’augmenter la dose d’atazanavir à 400 mg avec 100 mg de ritonavir ; la dose de 20 mg d’ésoméprazole ne devra pas être dépassée.


Als een combinatie van atazanavir en een protonpompremmer onvermijdelijk wordt geacht, wordt nauwgezette klinische opvolging aanbevolen in combinatie met een verhoging van de dosering van atazanavir tot 400 mg met 100 mg ritonavir; de dosering van esomeprazol mag niet hoger zijn dan 20 mg.

Si on juge que l'utilisation de l'atazanavir avec un inhibiteur de la pompe à protons est inévitable, une étroite surveillance clinique est recommandée, ainsi qu'une augmentation de la posologie de l’atazanavir à 400 mg, à compléter par 100 mg de ritonavir ; ne pas dépasser la posologie de 20 mg d’ésoméprazole par jour.


Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialit ...[+++]

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.


Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 175 mg/dl of LDLcholesterol < 100 mg/dl) na tenminste 3 maanden behandeling met de optimale dosering niet bereikt wordt, kan men overwegen een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen voor te schrijven.

Si les objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < à 175 mg/dl ou cholestérol LDL < à 100 mg/dl) ne sont pas atteints au terme d’une période de traitement d’au moins 3 mois avec une dose optimale, on peut envisager de prescrire une autre statine ou une association médicamenteuse.


Indien de streefwaarde (totaal cholesterol < 190 mg/dl of LDLcholesterol < 115 mg/dl) na tenminste 3 maanden behandeling met de optimale dosering, niet bereikt wordt, kan men overwegen een andere statine of een combinatie van verschillende geneesmiddelen voor te schrijven.

Si les objectifs thérapeutiques (taux de cholestérol sérique total < 190 mg/dl ou cholestérol LDL < 115 mg/dl) ne sont pas atteints au terme d’une période de traitement d’au moins 3 mois avec une dose optimale, on peut envisager de prescrire une autre statine ou une association médicamenteuse.




D'autres ont cherché : combinatie     complicaties van medische hulpmiddelen     dosering     fout in dosering     verbinding     verstrekte hoeveelheid     dosering in combinatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering in combinatie' ->

Date index: 2022-04-02
w