Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
Fout in dosering
Respectievelijk AUC 475
Verstrekte hoeveelheid

Vertaling van "dosering gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie




onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De effecten op het QT-interval werden één uur na dosering (gemiddelde t max voor vardenafil) gemeten.

Les effets sur l’intervalle QT ont été mesurés une heure après la prise (t max moyen pour le vardénafil).


De dieren verdroegen de middelste dosering (gemiddelde inname van substantie 340 - 357 mg/kg/dag).

Lors de l’administration d’une posologie de 20 mg/kg/jour, des modifications ont été observées (élévation des SGPT, dégénérescence des cellules hépatiques), mais ces anomalies ont disparu au cours de la période de suivi sans administration de substance.


De laagste dosering (gemiddelde inname van substantie 135 - 145 mg/kg/dag) veroorzaakte geen tekenen van toxiciteit (NOEL).

Chez le singe rhésus, la posologie quotidienne de 500 mg/kg a provoqué des réactions toxiques (légère diminution du nombre d’érythrocytes, diminution des phosphatases alcalines, augmentation du taux d’azote uréique du sang (BUN)).


Na een toediening van ACCOLATE (zafirlukast) tweemaal daags (30-80 mg bd) was de accumulatie van zafirlukast in het plasma gering (niet detecteerbaar – 2,9 keer de waarde van eerste dosering: gemiddelde 1,45; mediaan 1,27).

Après une administration d’ACCOLATE (zafirlukast) deux fois par jour (30 à 80 mg deux fois par jour), l'accumulation de zafirlukast dans le plasma a été faible (non détectable – 2,9 fois la valeur de la


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na toediening van Faslodex langwerkende intramusculaire injectie, wordt fulvestrant langzaam geabsorbeerd en de maximale plasma concentraties (C max ) worden bereikt na ongeveer 5 dagen. Toepassing van het Faslodex 500 mg regiem geeft blootstellingwaardes van, of nabij, steady state binnen de eerste maand van dosering (gemiddeld [CV] respectievelijk: AUC 475 [33,4%] ng.dagen/ml, C max 25,1 [35,1%] ng/ml, C min 16,3 [25,9%] ng/ml).

de Faslodex 500 mg aboutit à des niveaux d’expositions proches de (ou équivalents à) l’état d’équilibre dans le premier mois de l’administration (moyenne [CV]: ASC 475 [33,4%] ng.jours/ml, C max 25,1 [35,1%] ng/ml, C min 16,3 [25,9%] ng/ml, respectivement).


De dosis-responsrelatie werd zeer duidelijk in de groep met de lage dosering in vergelijking met de groep met de gemiddelde dosering (periode I: - 6,2 mmHg vs. - 11,65 mmHg), maar verminderde bij vergelijking van de groep met de gemiddelde dosering met de groep met de hoge dosering (periode I: -11,65 mmHg vs.

La relation dose-réponse devenait très évidente dans le groupe recevant la dose faible par rapport au groupe recevant la dose moyenne (période I : -6,2 mm Hg vs –11,65 mm Hg), mais elle était atténuée lorsqu’on comparait le groupe recevant la dose moyenne par rapport au groupe recevant la dose élevée (période I : -11,65 mm Hg vs –12,21 mm Hg).


Op het einde van de drie weken bedroeg de gemiddelde daling van de dalwaarde van de systolische bloeddruk in zittende houding (ZiSBD), het primaire eindpunt, 11,7 mmHg (lage dosering), 9,3 mmHg (gemiddelde dosering) en 13,2 mmHg (hoge dosering).

À la fin des trois semaines, la réduction moyenne par rapport au départ de la variable d’efficacité primaire, la tension artérielle systolique en position assise à la vallée (SeSBP), était de 11,7 mmHg (dose faible), 9,3 mmHg (dose moyenne), 13,2 mmHg (dose élevée).


Zijn bèta-emissie met een gemiddelde energiewaarde van 695 keV heeft een gemiddeld traject van 3 mm wat een hoge dosering in het beenmerg mogelijk maakt (11 mGy/MBq).

Son émission bêta d’énergie moyenne 695 keV a un parcours moyen de 3 mm ce qui permet une haute dose à la moelle (11 mGy/MBq).


- klinische gegevens: werd de patiënt gedurende het hele kalenderjaar in dit centrum opgevolgd?, datum van de laatste raadpleging, kerngezin, taalproblemen die een vlotte communicatie in de weg staan (in voorkomend geval met wie zijn er problemen), puberteit/prepuberteit, insulineschema, andere geneesmiddelen, insulinedosis (Ul/dag), lengte, gewicht, systolische bloeddruk, diastolische bloeddruk, HbA1c, aantal HbA1c-metingen tijdens het afgelopen kalenderjaar, gemiddeld aantal glycemiecontroles per dag, aantal ziekenhuisopnames voor (ernstige) keto-acidose tijdens de 12 maanden die voorafgaan aan de laatste raadpleging, aantal gekende pe ...[+++]

- cliniques: le patient a-t-il été suivi dans ce centre pendant toute l’année calendrier, date de la dernière consultation, famille nucléaire, problèmes de linguistique compliquant la communication (le cas échéant, avec qui se présentent les complications), puberté/prépuberté, schéma de l’insuline, autres médicaments, dose à l’insuline (Ul/jour), taille, poids, TA systolique, TA diastolique, HbA1c, nombre de dosage de l’HbA1c pendant la dernière année calendrier, nombre de moyen de contrôles glycémiques par jour, nombre d’admissions pour une acidocétose (sévère) au cours des 12 mois qui précédaient la dernière consultation, nombre d’épis ...[+++]


Nicotinevervangers moeten elke dag gebruikt worden, gemiddeld gedurende 12 weken, met een geleidelijke afname van de dosering.

Les substituts nicotiniques doivent être utilisés chaque jour, pendant 12 semaines en moyenne, en réduisant progressivement les dosages.




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     dosering     fout in dosering     verstrekte hoeveelheid     dosering gemiddeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering gemiddeld' ->

Date index: 2023-04-07
w