Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering bedroeg de halfwaardetijd » (Néerlandais → Français) :

Na onderbreking van de dosering bedroeg de halfwaardetijd ongeveer 298 uur, wat waarschijnlijk wijst op de trage eliminatie vanuit de nonplasmacompartimenten.

A l’arrêt du traitement, la demi-vie est approximativement de 298 heures, ce qui traduit probablement une élimination lente à partir des compartiments extra-plasmatiques.


In dierstudies, waarbij de dosering 40 keer de klinische therapeutische dosering bedroeg, is gebleken dat azithromycine reversiebele fosfolipidosis veroorzaakte, maar gewoonlijk werden er geen echte toxicologische consequenties waargenomen die hiermee in verband staan.

Des études sur l'animal, dans lesquelles les doses ont été jusqu'à 40 fois la dose thérapeutique clinique, ont montré que l'azithromycine provoque une phospholipidose réversible mais aucune véritable conséquence toxicologique pouvant être liée à cette situation n'a été observée.


Bij stopzetting van de toediening bedroeg de halfwaardetijd ongeveer 298 uur, wat waarschijnlijk de trage eliminatie uit andere compartimenten dan het plasma weerspiegelt.

A l’arrêt du traitement, la demi-vie était d’environ 298 heures, ce qui reflète probablement une élimination lente à partir des compartiments extraplasmatiques.


Bij patiënten met leverfunctiestoornissen bedroeg de halfwaardetijd van rabeprazole12,3 uur vergeleken met 2,1 uur bij gezonde vrijwilligers.

La demi-vie du rabéprazole chez les patients atteints d’insuffisance hépatique a été de 12,3 heures, par comparaison à 2,1 heures chez des volontaires sains.


Bij patiënten met een normale nierfunctie bedroeg de halfwaardetijd 2,73 ± 1,29 (n = 6) tot 3,98 ± 1,78 uur (n = 8).

Chez les individus présentant une fonction rénale normale, la demi-vie était de 2,73 ± 1,29 (n=6) à 3,98 ± 1,78 heures (n=8).


Bij geriatrische patiënten (> 80 jaar) bedroeg de halfwaardetijd 120 – 150 minuten en 5 uur voor de actieve metaboliet.

Chez les patients gériatriques (> 80 ans), le temps de demi-vie de la céfotaxime varie entre 120 et 150 minutes, et celui du métabolite actif est de 5 heures.


Bij volwassen proefpersonen met terminale nierinsufficiëntie en anurie bedroeg de halfwaardetijd tussen en tijdens de dialyse periode respectievelijk 25 en 3,1 uur.

Chez les sujets adultes anuriques ayant une insuffisance rénale au stade terminal, la demi-vie a été d’environ 25 heures entre les séances de dialyse et de 3,1 heures lors des séances de dialyse.


Bij konijnen die een dosering kregen toegediend die ongeveer het dubbele bedroeg van de volwassen menselijke dosering, werd een gespleten verhemelte waargenomen en bij konijnen die een dosering kregen die ongeveer 79% bedroeg van de volwassen menselijke dosering werd de afwezigheid van pollexen waargenomen, terwijl bij alle doseringen de afwezigheid van een galblaas, extra longkwabben, versmolten of extra sternum en vertraagde ossificatie werden waargenomen.

Des fentes palatines ont été observées chez les lapins recevant une dose d'environ 2 fois la dose pour un adulte, l'absence de pouces a été observée chez les lapins recevant une dose égale à environ 79 % de la dose pour un adulte tandis que l'absence de vésicule biliaire, des lobes pulmonaires accessoires, des segments du sternum surnuméraires ou fusionnés, un retard de l'ossification ont été observés à toutes les doses.


De terminale halfwaardetijd van de radioactiviteit in plasma bedroeg 150 uur, wat duidt op de aanwezigheid van een of meerdere metabolieten met een zeer lange halfwaardetijd.

La demivie terminale de la radioactivité plasmatique était de 150 heures suggérant la présence d’un ou plusieurs métabolites avec une très longue demi-vie.


Toename van het lichaamsgewicht van de moeder en foetus waren verminderd bij konijnen die een dosering toegediend kregen die ongeveer het dubbele bedroeg van de volwassen menselijke dosering.

La prise de poids de la mère et du foetus était plus faible chez les lapins recevant une dose d'environ 2 fois celle administrée chez l'Homme adulte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering bedroeg de halfwaardetijd' ->

Date index: 2022-04-20
w