Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dornase alfa intraveneus werden toegediend " (Nederlands → Frans) :

Bij een studie uitgevoerd met zogende cynomolgus apen waaraan hoge doses dornase alfa intraveneus werden toegediend (100 μg/kg bolusinjectie gevolgd door 80 μg/kg/uur gedurende 6 uur), waren lage concentraties (< 0,1% van de serumconcentraties bij de cynomolgus moeder-apen) in de moedermelk detecteerbaar.

Au cours d'une étude réalisée chez les singes cynomolgus femelles allaitant, recevant de fortes doses de dornase alfa par voie IV (100 µg/kg en bolus suivi par 80 µg/kg/heure pendant 6 heures), de faibles concentrations ont été retrouvées dans le lait maternel (< 0,1% des concentrations mesurées dans le sérum maternel de ces singes).


In studies waarin dornase alfa intermitterend werd toegediend, ging de verbetering van de longfunctie verloren bij stopzetting van de behandeling.

Dans les études au cours desquelles la dornase alfa est administrée de façon intermittente, l’amélioration de la fonction pulmonaire a été perdue à l’arrêt du traitement.


Dosissen tot 240 mg die over een periode van 2 minuten intraveneus werden toegediend, werden goed verdragen.

L’administration de doses allant jusqu’à 240 mg administrées par voie intraveineuse en 2 minutes a été bien tolérée.


Hoge doses van latanoprost, ongeveer 100 maal de klinische dosis/kg lichaamsgewicht, die intraveneus werden toegediend aan nietgenarcotiseerde apen bleken de ademhalingssnelheid te verhogen. Dit duidt waarschijnlijk op kortdurende bronchoconstrictie.

Des doses élevées de latanoprost, environ 100 fois la dose clinique/kg de poids corporel, administrées par voie intraveineuse à des singes non anesthésiés ont démontré qu’elles augmentaient la fréquence respiratoire traduisant probablement une bronchoconstriction de courte durée.


Minder dan 5% van de patiënten die met dornase alfa werden behandeld, ontwikkelden antistoffen tegen dornase alfa, en geen enkele patiënt ontwikkelde IgE-antistoffen tegen dornase alfa.

Moins de 5% des patients traités par la dornase alfa ont développé des anticorps à la dornase alfa et aucun d'eux n'a développé d'anticorps IgE à la dornase alfa.


Zes volwassen patiënten zonder cystic fibrosis kregen een enkele intraveneuze dosering toegediend van 125 μg/kg dornase alfa, gevolgd 7 dagen later door 125 μg/kg subcutaan toegediend tijdens twee achtereenvolgende perioden van 5 dagen; er werden geen neutraliserende antistoffen tegen DNase en geen veranderingen in serum antistoffen tegen dubbelstr ...[+++]

Six patients adultes non atteints de mucoviscidose ont reçu par voie intraveineuse une dose unique de 125 µg/kg de dornase alfa, suivie 7 jours plus tard par 125 µg/kg par voie sous-cutanée pendant deux périodes consécutives de 5 jours, sans que soient détectés ni des anticorps neutralisant anti-DNase, ni aucune modification des anticorps sériques dirigés contre la double-hélice d’ADN.


Borstvoeding Als dornase alfa aan mensen wordt toegediend volgens de doseringsaanbeveling is er een minimale systemische absorptie. Daarom worden geen meetbare concentraties dornase alfa in de moedermelk bij de mens verwacht.

Allaitement Lors de l’administration de la dornase alfa à l’homme à la dose recommandée, l’absorption systémique est minime ; par conséquent, aucune concentration mesurable de dornase alfa n'est attendue dans le lait maternel.


Patiënten in beide onderzoeken werden 1:1 gerandomiseerd om gedurende 48 uur hetzij 150 mg Kalydeco of placebo om de 12 uur met vetbevattend voedsel te ontvangen als aanvulling op hun voorgeschreven behandelingen voor CF (bijv. tobramycine, dornase alfa).

Les patients des deux études ont été randomisés dans les proportions 1/1 pour recevoir 150 mg de Kalydeco ou le placebo toutes les 12 heures avec des repas contenant des graisses pendant 48 semaines, en plus de leur traitement prescrit pour la mucoviscidose (par exemple, tobramycine, dornase alfa).


Aan volwassen mannelijke patiënten werden enkelvoudige doseringen agalsidase alfa (variërend van 0,007 tot 0,2 mg enzym per kg lichaamsgewicht) toegediend in de vorm van een twintig tot veertig minuten durend intraveneus infuus, terwijl vrouwelijke patiënten 0,2 mg enzym per kilogram lichaamsgewicht kregen in de vorm van een 40 ...[+++]

On a administré à des patients adultes de sexe masculin des doses uniques d’agalsidase alpha allant de 0,007 à 0,2 mg d’enzyme par kilogramme de poids corporel en perfusion intraveineuse de 20 à 40 minutes et à des adultes de sexe féminin 0,2 mg d'enzyme par kilo de poids corporel en perfusion intraveineuse de 40 minutes.


Vierentachtig (84) patiënten, van wie er 39 twee of meer eerdere inductiebehandelingen hadden ondergaan en van wie er 31 één eerdere inductiebehandeling hadden ondergaan, werden behandeld met 650 mg/m 2 /dag nelarabine dagelijks intraveneus toegediend gedurende 1 uur op vijf opeenvolgende dagen. Deze behandeling werd elke 21 dagen herhaald.

Quatre-vingt quatre (84) patients, parmi lesquels 39 avaient préalablement reçu au moins deux traitements d'induction antérieurs et 31 un seul traitement d'induction antérieur, ont été traités par 650 mg/m 2 /jour de nélarabine, administrés par voie intraveineuse durant une heure par jour, pendant 5 jours consécutifs et ce, tous les 21 jours.


w