Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorslapen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zich depressief of prikkelbaar voelen, misselijkheid, zich onwel voelen, stemmingsschommelingen, vermoeidheidsgevoel, niet kunnen inslapen of doorslapen, virale infectie, zwakte,

sensation de dépression ou d’irritabilité, nausées à l’estomac, sensation de malaise, fluctuations de l’humeur, sensation de fatigue, difficultés à s’endormir ou à rester endormi(e), infection virale, faiblesse,


Echter, zich ziek voelen (misselijkheid en braken) en moeite met in slaap vallen of doorslapen zijn zeer vaak voorkomende bijwerkingen.

Cependant, les nausées et les vomissements, et des difficultés à s'endormir ou à rester endormi sont des effets indésirables très fréquents.


= subjectief probleem met inslapen, met doorslapen of met te vroeg wakker

Trouble subjectif de l’endormissement, du maintien du sommeil, de réveils trop


Wees er zeker van dat u 7 à 8 uur aan één stuk kunt doorslapen om de risico's op geheugenverlies te verminderen.

Assurez-vous que vous pouvez dormir pendant 7 à 8 heures sans interruption afin de réduire le risque de perte de mémoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Circadin wordt zonder andere middelen gebruikt voor kortdurende behandeling van patiënten van 55 jaar en ouder met primaire insomnia (aanhoudende problemen met inslapen of doorslapen, of een slechte slaapkwaliteit)'.

Circadin est utilisé seul pour le traitement à court terme de l’insomnie primaire (difficultés persistantes à s’endormir ou à rester endormi, ou sommeil de qualité médiocre) chez des patients de 55 ans et plus.


- hoofdpijn, problemen bij het inslapen of doorslapen

- maux de tête, difficultés pour s’endormir ou rester endormi


- Hoofdpijn, problemen bij het inslapen of doorslapen

- maux de tête, difficultés pour s’endormir ou rester endormi


Hoofdpijn, moeilijk in slaap vallen of niet kunnen doorslapen.

Maux de tête, difficultés à s’endormir ou à rester endormi.


Wees er daarom zeker van dat u 7 à 8 uur aan één stuk kunt doorslapen om de risico's op geheugenverlies te verminderen.

Assurezvous donc de pouvoir dormir pendant 7 à 8 heures sans interruption afin de diminuer le risque de perte de mémoire.




Anderen hebben gezocht naar : doorslapen zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorslapen zijn' ->

Date index: 2022-09-22
w