Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorlopen is wordt het besluit getekend » (Néerlandais → Français) :

Nadat die procedure doorlopen is, wordt het besluit getekend door de Koning of door de Minister.

Après avoir parcouru la procédure, l’arrêté est signé par le Roi ou par le Ministre.


De bevoegde medewerker zal de follow-up van de procedure kunnen aanvatten, doorlopen en uitvoeren, ongeacht of dit nu voor een wetsontwerp, een koninklijk besluit, een ministerieel besluit of een reglement is. Met andere woorden, het gaat erom om op termijn een gemeenschappelijke werkruimte te creëren waarin elke partij van de sociale zekerheid (FOD, OISZ,

Le collaborateur habilité pourra initier, parcourir et réaliser le suivi du processus, que ce soit pour un projet de loi, un arrêté royal, un arrêté ministériel ou encore un règlement.


1° een afschrift van hun diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding van minstens drie jaar in het kader van een voltijds hoger onderwijs in de voedings- en dieetleer met een leerprogramma zoals bepaald in het hoger aangehaald Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel van diëtist, inclusief een afschrift van de met vrucht doorlopen stage voorzien in bedoeld koninklijk besluit;

1° une copie de leur diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation d’au moins trois ans dans le cadre d’un enseignement supérieur de plein exercice dans le domaine de la nutrition et de la diététique, dont le programme d’étude est défini dans l’arrêté royal susmentionné du 19 février 1997 relatif au titre professionnel de diététicien, y compris une copie du stage effectué avec succès prévu dans l’arrêté royal susvisé ;


Met het oog op een vermindering van de administratieve last en de responsabilisering van de voorschrijvers, kan de Minister van Sociale zaken groepen van geneesmiddelen aanduiden waarvoor niet langer de voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheer nodig is, maar die a posteriori een controleprocedure zullen moeten doorlopen (koninklijk besluit van 27 april 2004).

En vue d’assurer une diminution des charges administratives et afin de responsabiliser les prescripteurs, le Ministre des Affaires sociales peut désigner des groupes de médicaments qui ne seront plus soumis à l’accord préalable du médecin-conseil mais bien à une procédure de contrôle a posteriori (arrêté royal du 27 avril 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorlopen is wordt het besluit getekend' ->

Date index: 2023-07-07
w