Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorgedreven » (Néerlandais → Français) :

Deze doorgedreven zuivering moet het recuperatiewater ongeschikt maken voor de ontwikkeling van micro-organismen en moet een efficiënte ontsmetting mogelijk maken.

Cette épuration poussée de l'eau de récupération doit la rendre non propice au développement des micro-organismes et permettre une désinfection efficace.


-- de deelname van de inspecteurs aan een doorgedreven opleiding over de juridische basisprincipes die relevant zijn voor hun functie;

-- la participation des inspecteurs à une formation poussée sur les principes juridiques de base qui sont pertinents pour leur fonction ;


“In de strijd tegen namaakgeneesmiddelen en andere illegale geneesmiddelen is niet alleen een gecoördineerde aanpak tussen de verschillende betrokken instanties op nationaal niveau nodig, maar ook een doorgedreven internationale samenwerking gezien dergelijke illegale praktijken niet stoppen aan de grenzen.

« Dans la lutte contre les médicaments contrefaits et les autres médicaments illégaux, il est non seulement nécessaire d’avoir une approche coordonnée entre les différentes instances concernées au niveau national, mais vu que de telles pratiques illégales ne s’arrêtent pas aux frontières, une collaboration internationale poussée est également nécessaire.


Internationale vertegenwoordiging Voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten is er een doorgedreven harmonisatie van de relevante wetgeving op Europees communautair vlak.

Représentation internationale En matière de médicaments et de produits de santé, une harmonisation de la législation est imposée au niveau communautaire européen.


27 Bij enkele doorgedreven politionele onderzoeken in samenwerking met het FAVV komen heel andere producten naar voor.

27 Certaines enquêtes policières approfondies menées en collaboration avec l’AFSCA mettent en lumière des produits tout à fait différents.


De oorzaak hiervan is niet een effectieve groei van het aantal bedrijven in deze sectoren, maar een doorgedreven zoektocht van het FAVV naar bedrijven die deze erkenning behoeven, een versterkte communicatie met de geviseerde sectoren, alsook een betere kennis van de sector m.b.t. de noodzaak van de hierboven vermelde erkenningen.

La cause n’est pas une croissance effective du nombre d’entreprises dans ces secteurs mais une recherche insistante, par l’AFSCA, des entreprises qui ont besoin de cet agrément, une communication renforcée avec les secteurs visés ainsi qu’une meilleure connaissance de la part du secteur de la nécessité des agréments susmentionnés.


De sleutel om dit te doen ligt in een doorgedreven en op open communicatie gebaseerde samenwerking.

La clé de leur solution est une collaboration réussie et basée sur la communication.


Vertrekkend van een doorgedreven literatuurstudie, zal hij proberen te antwoorden op de essentiële vraag: zijn we op de goede weg in België voor de zorg aan type 2 diabetespatiënten?

Elle essaiera de répondre à la question essentielle : sommes-nous sur la bonne voie en Belgique pour les soins aux diabétiques de type 2 ?


Om dit uit te maken zal een doorgedreven surveillance noodzakelijk zijn.

Pour le savoir, une surveillance rapprochée s’avère nécessaire.


Hierbij valt de diversiteit aan systemen op (mesofiel of thermofiel, met of zonder ver doorgedreven nabehandeling van het digestaat, soorten inputstromen die men wenst te

La diversité de systèmes est frappante (mésophile ou thermophile, avec ou sans post-traitement poussé du digestat, types de flux d’input que l’on souhaite




D'autres ont cherché : doorgedreven     aan een doorgedreven     bij enkele doorgedreven     zal een doorgedreven     zonder ver doorgedreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgedreven' ->

Date index: 2021-06-25
w