Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorgebracht wordt " (Nederlands → Frans) :

Het detail van de terugbetalingen voor klassieke ziekenhuisopnames (minimaal één nacht in het ziekenhuis doorgebracht) wordt via de documenten AZV (Anoniem Ziekenhuisverblijf) bezorgd en het detail van de terugbetalingen voor daghospitalisatie

Les détails des remboursements pour les hospitalisations classiques (minimum une nuit passée à l’hôpital) sont transmis dans les documents SHA (Séjour Hospitalier Anonyme) et les remboursements pour les hospitalisations de jour font


De school en het werk, waar een groot deel van de tijd wordt doorgebracht, zijn cruciale plaatsen om maatregelen te nemen.

Les écoles et les lieux de travail, où la population passe une grande partie de son temps, sont des théâtres d’action d’une importance cruciale.


Het was een surfer met blond haar en blauwe ogen, die de hele zomer in zijn zwembroek in de zon had doorgebracht zonder enige bescherming tegen de zon.

Surfeur blond aux yeux bleus, il m’explique qu’il s’expose tout l’été au soleil en maillot de bain, sans protection solaire.


Mensen ouder dan 40 jaar die een lange periode in een ver land hebben doorgebracht, of die tijdens hun leven geelzucht hebben gehad, moeten idealiter een bloedafname laten uitvoeren vooraleer zich te laten vaccineren.

Les personnes qui ont plus de 40 ans, qui ont passé de longue période dans des pays lointains ou qui auraient, au cours de leur vie, présenté une jaunisse, devraient idéalement faire une prise de sang avant de se faire vacciner.


De geneesheer van de inrichting die de in Art. 3, § 2, voorziene verstrekking voorschrijft verbindt er zich toe de rechthebbende schriftelijk in kennis te stellen van de inhoud van het voorgaande lid, van het eerste en tweede lid van § 4 van dit Artikel, evenals van het criterium uit Art. 3, § 2 inzake tijd doorgebracht buitenshuis, op grond waarvan hij, mede na de verklaringen van de rechthebbende hierover, de daar voorziene verstrekking voorschrijft.

Le médecin de l’établissement qui prescrit la prestation prévue à l’Art. 3, § 2, s’engage à informer par écrit le bénéficiaire du contenu de l’alinéa précédent et du 1er et 2ème alinéa du § 4 du présent Article, ainsi que du critère de l’Art.


Hij is in augustus 1997 opgenomen in de dienst diagnose en heelkundige behandeling, waar hij 42 dagen gebleven is, waarna hij 23 dagen op de dienst geriatrie en revalidatie heeft doorgebracht, om uiteindelijk in oktober 1997 het ziekenhuis te verlaten.

Il a été admis au service de diagnostic et de traitement chirurgical en août 1997 où il a passé 42 jours avant de séjourner 23 jours au service de gériatrie et revalidation et de quitter l’hôpital en octobre 1997.


De baby heeft negen maanden doorgebracht in de buik van zijn mama en nu ontdekt hij een nieuwe wereld die volkomen vreemd voor hem is.

Après neuf mois passés dans le ventre de sa maman, Bébé se retrouve projeté dans un nouveau monde qui lui est complètement étranger.


We hebben een paar dagen in het ziekenhuis doorgebracht en mogen nu naar huis: " home sweet home" .

Après quelques jours à la clinique, retour à la maison : " home sweet home" .


Ik weet zelfs hoe ik moet handelen om hem tot rust te brengen: ik vertel hem hoe ik de dag heb doorgebracht en over mijn collega's, zijn veelbelovende toekomsten, de laatste voetbalwedstrijd.

J'ai même acquis les bons réflexes pour le calmer : je lui parle de ma journée et de mes collègues, de son avenir prometteur, du dernier match de foot.


''Als ik thuiskom na een dag doorgebracht te hebben in het gezelschap van de blinde en slechtziende leden van de Brailleliga, zit ik altijd vol energie.

'' Quand je rentre chez moi, après une journée passée en compagnie des membres aveugles et malvoyants de la Ligue Braille, je me sens pleine d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgebracht wordt' ->

Date index: 2023-04-03
w