Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorgaans een lagere of minder frequente dosering nodig » (Néerlandais → Français) :

Chronische respiratoire insufficiëntie Patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie hebben doorgaans een lagere of minder frequente dosering nodig.

Insuffisance respiratoire chronique Les patients qui ont une insuffisance respiratoire chronique ont besoin dune dose moindre ou moins fréquente.


Een lagere of minder frequente dosering moet dan worden overwogen.

Une dose plus basse ou moins fréquente doit alors être envisagée.


Bij patiënten met leverfunctiestoornissen wordt een lagere of minder frequente dosering (bijvoorbeeld toediening om de dag) aanbevolen.

Une dose plus faible ou moins fréquente (par exemple administrée un jour sur deux) est conseillée chez les patients présentant un trouble de la fonction hépatique.


Nierinsufficiëntie Patiënten met nierinsufficiëntie hebben een lagere en/of minder frequente dosis quinapril nodig (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”) en hun nierfunctie dient gecontroleerd te worden.

Insuffisance rénale Les patients souffrant d’insuffisance rénale nécessitent une dose plus faible et/ou moins fréquente de quinapril (voir la rubrique 4.2 “Posologie et mode d’administration) et leur fonction rénale sera contrôlée.


Bij heelkundige procedures met inhalatieanesthetica die langer duren dan 1 uur, moet de dosering van Rocuroniumbromide worden aangepast door minder frequente toediening van lagere onderhoudsdoses of door een lagere infuussnelheid te gebruiken (zie rubriek 4.5).

Pour cette raison, en cas d’interventions chirurgicales avec anesthésie par inhalation d’une durée supérieure à 1 heure, des adaptations de la posologie du bromure de rocuronium sont nécessaires au moyen de l’administration de doses d’entretien plus faibles à intervalles moins fréquents ou de l’utilisation de vitesses de perfusion plus lentes (voir rubrique 4.5).


Een lagere dosering of minder frequente toediening moeten worden overwogen.

Une dose plus faible ou des prises moins fréquentes doivent être envisagées.


Een lagere dosering of minder frequente toediening (bijv. 20 mg om de twee dagen) moeten worden overwogen bij patiënten met leverinsufficiëntie (zie rubriek 5.2) en bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innemen die in interactie kunnen treden met fluoxetine (zie rubriek 4.5).

On doit envisager une dose plus faible ou des prises moins fréquentes (par exemple 20 mg un jour sur deux) chez les patients présentant une insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2) ou chez les patients prenant simultanément d’autres médicaments qui comportent un risque d'interaction avec la fluoxétine (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaans een lagere of minder frequente dosering nodig' ->

Date index: 2021-03-13
w