Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «door zich die activiteiten en infrastructuren gezamenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de be ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opvang van kleuters, sport- en cultuurvoorzieningen, stedelijke ordening zijn andere domeinen waarop men kan inwerken om de ontwikkeling van kinderen en jongeren zo goed mogelijk te doen verlopen, door hen de mogelijkheden te bieden om te spelen, elkaar te ontmoeten door hen verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen en door zich die activiteiten en infrastructuren gezamenlijk eigen te maken, wat hun sociale vaardigheden ten goede komt.

Accueil de la petite enfance, infrastructures sportives et culturelles, aménagement urbain sont d’autres domaines dans lesquels on peut agir pour promouvoir un développement optimal des enfants et des adolescents, en leur donner la possibilité de jouer, de se rencontrer, et en les responsabilisant. S’approprier ensemble ces activités et ces infrastructures développe les compétences sociales.


De toestemming van de adviserend geneesheer is dus op zich niet vereist voor het gezamenlijk opvolgen van diabetische kinderen en adolescenten door een gespecialiseerde revalidatie-inrichting voor dergelijke patiënten, in samenwerking met de inrichting waarmee onderhavige overeenkomst is gesloten.

L’autorisation du médecin-conseil n’est donc pas requise pour le suivi des enfants et adolescents diabétiques par un établissement de rééducation spécialisé pour ces patients, en collaboration avec l’établissement ayant conclu la présente convention.


Deze nieuwe bepalingen brengen heel wat deontologische problemen met zich, meer bepaald door de hervatting van de dienst zonder passend advies van de behandelende geneesheer, door het gebrek aan een rechtstreekse mededeling door de controle-arts aan de behandelende geneesheer en door de afwezigheid van een dialoog tussen beiden voor het nemen van een gezamenlijke beslissing, voor de aanwijzing van een geneesheer-deskundige.

Ces nouvelles dispositions posent de réels problèmes déontologiques, notamment par la reprise du travail sans l'avis approprié du médecin traitant, l'absence de communication directe du médecin-contrôleur au médecin traitant et de dialogue entr'eux en vue d'une décision commune, des possibilités de choix du médecin expert, .


Dat syndroom kenmerkt zich door het gezamenlijk optreden van de volgende factoren:

Ce syndrome est caractérisé par l’association des facteurs suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het einde van de initiële duurtijd van vier jaar van de zorgtrajecten diabetes, namelijk 31/08/2013, zal de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen – verzekeringsinstellingen, op basis van de evaluatie van de zorgtrajecten opgevolgd door het begeleidingscomité daartoe ingesteld door het Verzekeringscomité, zich uitspreken over de ...[+++]

Avant la fin de la durée initiale de quatre ans des trajets de soins diabète, à savoir le 31/08/2013, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs se prononcera, sur base de l’évaluation des trajets de soins suivie par le comité d’accompagnement imposé par le Comité de l’assurance, sur le seuil d’activité minimal devant être consacré aux activités susmentionnées.


- mondgezondheid en levenskwaliteit: moeilijkheden met uitspraak van bepaalde woorden, smaakverandering, pijn in de mond, moeilijkheden bij eten van bepaalde voedingsmiddelen, in verlegenheid gebracht omwille van mond- of tandproblemen, gespannen i.v.m. tandproblemen, onbevredigende voeding ingevolge tandproblemen, onderbroken maaltijden, moeilijkheden om zich te ontspannen ingevolge mond- of tandproblemen, prikkelbaar ingevolge tandproblemen, moeilijkheden bij dagelijkse werkzaamheden ingevolge mond- of tandproblemen, leven onbe ...[+++]

- santé bucco-dentaire et qualité de vie: difficulté à prononcer des mots, goût altéré, douleurs liées à la bouche, difficultés de manger certains aliments, gêne liée à la bouche, tension liée à la bouche, alimentation difficile suite aux problèmes bucco-dentaires, repas interrompus, difficultés à se détendre suite à des problèmes bucco-dentaires, irritabilité suite à des problèmes bucco-dentaires, difficultés à travailler, vie insatisfaisante suite aux problèmes bucco-dentaires, difficultés à accomplir les tâches habituelles;


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'e ...[+++]


Artikel 19. De rechtspersoon (inrichtende macht) waarmee deze overeenkomst is gesloten en die de verplegingsinrichting beheert waarvan de inrichting deel uitmaakt, verbindt zich ertoe om er op toe te zien dat de inkomsten die uit onderhavige overeenkomst kunnen worden geput, alsmede de eventuele, in artikel 17 bedoelde, kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor continue insulineinfusietherapie thuis ...[+++]

Article 19. La personne morale (pouvoir organisateur) avec laquelle a été conclue la présente convention et qui gère l’établissement hospitalier dont fait partie l’établissement s’engage à veiller à ce que les fonds provenant de cette convention ainsi que, le cas échéant, les diminutions de prix et ristournes visées à l’article 17 et liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable, ne puissent être utilisés que pour son fonctionnement dans le ca ...[+++]


— Behalve uitzonderingen omschreven in de wet krijgt elke werknemer van een verzorgingsinstelling werkkleding “bestemd om te vermijden dat de werknemer zich vuil maakt door de aard van zijn activiteiten” (K.B. 6 juli 2004; B.S. 3 augustus 2004).

— Sauf exceptions décrites dans la loi, tout travailleur des établissements de soins reçoit un vêtement de travail “destiné à éviter que le travailleur ne se salisse du fait de la nature de ses activités” (A.R. 6 juillet 2004; M.B. 3 août 2004).


Enkele artsen menen dat ze in werkelijkheid meer activiteiten verrichten: die verschillen kunnen gedeeltelijk verband houden met de onderraming van de registratie van de activiteit van de patiënten die zich niet laten vergoeden door een ziekenfonds (voorbeeld: patiënten in de grensstreek). In andere getuigenissen wordt gewezen op individuele fouten in een reporting (bijv.: aantal gepresteer ...[+++]

D’autres témoignages rapportent des erreurs individuelles dans un rapportage (ex : nombre d’avis prestés, nombre d’examens de laboratoire par prescription, nombre d’actes infirmiers prescrits).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zich die activiteiten en infrastructuren gezamenlijk' ->

Date index: 2021-11-17
w