Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door verordening 1129 2011 » (Néerlandais → Français) :

Volgende additieven zijn sinds 1 juni 2013 door verordening 1129/2011 niet meer toegelaten voor gebruik als additieven in voedingsmiddelen: E154 bruin FK, E160f bèta-apo-8'-caroteenzuur (C30), E161g canthaxanthine (nog wel in medicijnen toegelaten), E231-E232 orthofenylfenol en natriumorthofenylfenol (gereglementeerd als gewasbeschermingsmiddel), E558 bentoniet

Depuis le 1er juin 2013, par lerèglement 1129/2011, les additifs suivants ne sont plus autorisés pour utilisation comme additifs dans les denrées alimentaires: E154 brun FK, E160f ester éthlique de l’acide bèta-apo-caroténique-8’ (C30), E161g canthaxanthine (encore autorisé dans les médicaments), E231-E232 orthophénylphénol et orthophénylphénate de sodium (règlé comme pesticide), E558 bentonite


Sinds 1 juni 2013 is bijlage II van verordening 1333/2008, zoals bepaald in verordening 1129/2011 , van toepassing en dit primeert boven de drie koninklijke besluiten, namelijk het koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt en het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering ...[+++]

Depuis le 1er juin 2013, l'annexe II du règlement 1333/2008, tel que visé dans le règlement 1129/2011, est d’application et prime sur les trois arrêtés royaux, à savoir l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires, l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires et l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants et à l'exception des dispositions pour ...[+++]


Normverhoging voor het antiklontermiddel E551 siliciumdioxide in zoutvervangers: sinds 2 december 2011, zie verordening 1129/2011

Relèvement de norme pour le dioxyde de silicium (E 551) comme antiagglomérant dans les produits de substitution du sel : depuis décembre 2011, cf. règlement 1129/2011 .


Toelating en gebruiksvoorwaarden van het nieuwe glansmiddel/bedekkingsmiddel E1205 basisch methacrylaatcopolymeer in voedingssupplementen in vaste vorm: sinds 2 december 2011, zie verordening 1129/2011

Autorisation et conditions d'utilisation de copolymère méthacrylate basique (E 1205) comme nouvel agent d'enrobage/de couverture dans les compléments alimentaires sous la forme solide : depuis le 2 décembre 2001, cf. règlement 1129/2011.


Verordening (EG) nr. 2073/2005 van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen (.PDF), gewijzigd door de Verordening (EG) nr. 1441/2007 van 5 december 2007 (.PDF) , Verordening (EU) nr. 365/2010 van 28 april 2010 (.PDF) en Verordening (EU) nr. 1086/2011 van 27 oktober 2011 (.PDF)

le Règlement (CE) n°2073/2005 du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires (.PDF) , modifié par le Règlement (CE) n° 1441/2007 du 5 décembre 2007 (.PDF),e Règlement (UE) n°365/2010 du 28 avril 2010 (.PDF). et le Règlement (UE) n°1086/2011 du 27 octobre 2011 (.PDF).


4*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen 5*. verordening (eu) nr. 142/2011 van de commissie van 25 februari 2011 tot uitvoering van verordening (eg) nr. 1069/2009 van het europees parlement en de raad tot vaststelling ...[+++]

4*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire 5*. règlement (ue) n° 142/2011 de la commission du 25 février 2011 portant application du règlement (ce) n° 1069/2009 du parlement européen et du conseil établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dériv ...[+++]


Deze behandeling is terug te vinden in de lijst van verstrekkingen die een voorafgaande toestemming vereisen voor een ten laste neming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zie lijst in bijlage bij de Omzendbrief V. I. 2011/272 betreffende de Toepassing van art. 20 van Verordening (EG) nr. 883/2004, dan wel art. 22 van Verordening (EEG) nr. 1408/71, na de arresten Kohll en Decker).

Ce traitement figure dans la liste des prestations qui requièrent une autorisation préalable pour une prise en charge par l’assurance soins de santé obligatoire (voir liste annexée à la Circulaire 2011/272 concernant l’application de l’art. 20 du Règlement (CE) n° 883/2004, ou l’art. 22 du Règlement (CEE) n° 1408/71, après les arrêts Kohll et Decker).


De verzekeringstegemoetkoming is met de verordening van 18 juli 2011 pas verschuldigd nadat DGV kennis heeft genomen van de erkenning van de beroepstitel van algemeen tandarts of tandarts-specialist door de Minister.

Suite au règlement du 18 juillet 2011, l’intervention de l’assurance n’est due qu’à partir du moment où le Service des soins de santé est informé de la reconnaissance, par le Ministre, du titre professionnel de dentiste généraliste ou dentiste spécialiste.


De aanduiding van rookaroma’s in de lijst van ingrediënten is sinds 20 januari 2011 verplicht indien het rookaroma aan het levensmiddel een rooksmaak verleent door een wijziging van verordening 1334/2008 (.PDF) aan de Europese richtlijn nr. 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame en bijgevolg ook aan het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 betreffende de etik ...[+++]

En vertu d'une modification de la directive européenne n° 2000/13/CE concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (et par conséquent aussi de l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées) par le règlement 1334/2008 (.PDF), l'indication des arômes de fumée dans la liste des ingrédients est obligatoire depuis le 20 janvier 2011 si l'arôme de fumée confère à la denrée alimentaire un goût de fumée.


1. Tijdens de opslag of bij de uitslag van de producten worden in het kader van de autocontrole monsters genomen om te controleren of de door de Verordening 142/2011 vastgestelde microbiologische normen worden nageleefd.

1. Au cours ou au terme de l'entreposage des produits, des échantillons sont prélevés dans le cadre de l'autocontrôle, pour contrôler la conformité aux normes microbiologiques telles que fixées dans le Règlement 142/2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door verordening 1129 2011' ->

Date index: 2022-03-23
w