Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door u gekozen specialist onderzoeken verricht » (Néerlandais → Français) :

Meestal zult u uiteraard kiezen voor het ziekenhuis waar de door u gekozen specialist onderzoeken verricht of operaties uitvoert.

Cependant, dans la majorité des cas, vous opterez pour l’hôpital où le médecin spécialiste que vous avez consulté est habilité à pratiquer des examens ou des opérations.


Om elk misverstand te vermijden wijst de Nationale Raad erop dat dit advies enkel betrekking heeft op geneeskundige verklaringen afgeleverd op verzoek van de (kandidaat-)verzekerde en niet van toepassing is op verslagen van medische onderzoeken verricht in opdracht van de verzekeraar door een al dan niet door de verzekerde vrij gekozen arts.

Pour éviter tout malentendu, le Conseil national attire l’attention sur le fait que le présent avis concerne uniquement les certificats médicaux délivrés à la demande du candidat-assuré ou de l’assuré et n’est pas d’application pour les rapports d’examens médicaux réalisés à la demande de l’assureur par un médecin librement choisi ou non par l’assuré.


De kosten voor bijkomende onderzoeken verricht door de gerechtsdeskundige of door een door hem geraadpleegde specialist:

frais pour les examens complémentaires effectués par l'expert ou par un spécialiste appelé par lui :


Als het bevoegde orgaan daarom verzoekt, worden door hetorgaan van de woonplaats, in overeenstemming met de door datorgaan toegepaste wetgeving, ten aanzien van de betrokkene denodige administratieve controles of medische onderzoeken verricht.

À la demande de l’institution compétente, l’institution du lieu de résidence soumet la personne concernée aux contrôles administratifs ou aux examens médicaux nécessaires conformément à la législation appliquée par cette dernière institution.


De pre‑operatieve onderzoeken dienen tijdig door de huisarts of specialist verricht te worden (bij voorkeur voor het consult bij de chirurg) zodat deze laatste voldoende ruimte en mogelijkheid heeft om desgewenst aanvullende onderzoeken aan te vragen, liefst in samenspraak met de anesthesist.

Les examens préopératoires doivent être effectués à temps par le médecin de famille ou par le spécialiste, de préférence avant la consultation du chirurgien, pour que ce dernieur puisse disposer d'une marge suffisante et de la possibilité de demander éventuellement des examens complémentaires, de préférence en concertation avec l'anesthésiste.


2) De resultaten van alle diagnostische en ter evaluatie van de functionele status van de rechthebbende verrichte verstrekkingen en tussenkomsten die bijdroegen tot het eindresultaat voor één van de in Art. 7 vermelde verstrekkingen; Het gaat daarbij zowel om overgemaakte resultaten van de al eventueel door derden verrichte onderzoeken als om de resultaten van de zonodig in het CPreferentiecentrum zelf verrichte onderzoeken.

2) Les résultats de toutes les prestations visant le diagnostic et l’évaluation de l’état fonctionnel du bénéficiaire et les interventions qui ont contribué au résultat final de l’une des prestations mentionnées à l’Art. 7 ; Il s’agit aussi bien de résultats transmis d’examens déjà effectués par des tiers que de résultats d’examens effectués au besoin dans le centre de référence en IMOC même.


‑ De anti‑dopingcommissie kan, met toestemming van de betrokken personen, de door haar gekozen geneesheer verzoeken de onderzoeken uit te voeren die zij nodig acht en zij kan vragen de resultaten mede te delen aan de behandelende geneesheer die aangewezen werd door de betrokken personen.

‑ La commission antidopage peut demander, avec l'accord des intéressés, les tests qu'elle estime utiles, au médecin de son choix, ainsi que la transmission des résultats au médecin traitant désigné par les intéressés.


Bij voorkeur zal de adviserend arts de verzekerde persoonlijk onderzoeken, onverminderd de mogelijkheid, zo nodig, inlichtingen in te winnen bij de door de verzekerde gekozen arts.

Le médecin‑conseil examinera l'assuré de préférence personnellement, sans préjudice de la possibilité de recueillir, si nécessaire, des renseignements auprès du médecin choisi par l'assuré.


U bent van oordeel dat u de beslissing over de rijgeschiktheid niet zelf kunt nemen en u verwijst de patiënt door naar het Centrum voor Rijgeschiktheid en voertuigAanpassing (CARA), waar een arts op basis van het dossier en verdere onderzoeken, desgevallend na doorverwijzing voor verdere onderzoeken naar een specialist, een beslissing zal nemen over de rijgeschiktheid.

Vous estimez ne pas pouvoir prendre vous-même la décision concernant l'aptitude à la conduite et vous adressez le patient au CARA où un médecin prendra une décision sur la base du dossier et d'autres examens, éventuellement après renvoi à un spécialiste pour des examens supplémentaires.


Om te voorkomen dat door de ziekenfondsen onwettig verrichte verstrekkingen worden uitgekeerd, vraagt de Minister van Sociale Zaken aan de Nationale Raad de mogelijkheid te willen onderzoeken om in het vervolg de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV in kennis te stellen van elke wijziging in het persoonlijke dossier van de artsen aangaande het recht tot uitoefening van de geneeskunde.

Afin d'éviter que les mutualités ne remboursent des soins qui auraient été éventuellement prestés illégalement, le Ministre des Affaires sociales demande au Conseil national d'examiner la possibilité de communiquer au Service des soins de santé de l'INAMI toute modification apportée au dossier personnel des médecins, en ce qui concerne le droit d'exercer l'art de guérir.


w