Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door u geformuleerde vraag » (Néerlandais → Français) :

Indien deze geneesheer, na onderzoek van de door de rechthebbende of door de persoon die voor hem optreedt geformuleerde vraag en na de inrichting daarover gehoord te hebben, besluit dat de handelwijze van de inrichting niet strookt met de door de inrichting aangegane verbintenis, zoals omschreven in artikel 8, § 5, wordt het geval voorgelegd aan het College van geneesheren-directeurs.

Si ce médecin, après examen de la demande formulée par le bénéficiaire ou la personne qui agit en son nom et, après avoir entendu l'établissement à ce sujet, décide que la méthode appliquée par l'établissement n'est pas conforme à l'engagement pris par l'établissement, tel que défini à l'article 8, 5, le cas est soumis au Collège des médecins-directeurs.


Ingaand op de door U geformuleerde vraag kan de Nationale Raad verduidelijken dat het in de eerste plaats niet gaat om een vervanging doch alleen om een verzekeren van de continuïteit van de verzorging aan de in behandeling zijnde patiënten en dat dit bovendien in principe niet kan geschieden door de partner(s) in de associatie.

Le 16 novembre 1991, le Conseil national a rendu un avis complémentaire décidant qu'en principe, le médecin suspendu ne peut pas désigner son ou ses associé(s) en vue d'assurer la continuité des soins.


Zonder een uitspraak te moeten doen over de vraag of de voorliggende zaak wel valt onder het toepassingsgebied van artikel 6 van het EVRM, dient te worden vastgesteld dat het middel, zoals het in het verzoekschrift is geformuleerd, alleen maar inhoudt dat “de feiten” zich voordeden in de periode van 2 juni 1991 tot 15 juli 1992 en daarover uitspraak werd gedaan op 11 januari 1995 door de Beperkte kamer en op 31 juli 1995 door de Co ...[+++]

Sans devoir se prononcer sur la question de savoir si l’affaire traitée tombe dans le domaine d’application de l’article 6 de la CEDH, il y a lieu de constater que le moyen, tel qu’il a été formulé dans la requête, retient uniquement que “les faits” se sont produits pendant la période s’étalant du 2 juin 1991 au 15 juillet 1992 et que la Chambre restreinte et la Commission d’appel se sont prononcées en la matière, respectivement le 11 janvier 1995 et le 31 juillet 1995.


- Wat de problematiek van de afschaffing van de huidige bijlagen bij de factuur betreft – een vraag van de ziekenhuizen –, is ondanks herhaaldelijk aandringen van het RIZIV nog steeds geen voorstel geformuleerd door het Nationaal Intermutualistisch College.

- Quant à la problématique de la suppression des annexes qui sont jointes actuellement à la facture – une demande faite par les hôpitaux – malgré l’insistance répétée de l’INAMI, le Collège intermutualiste national n’a pas encore formulé de proposition.


Die vraag werd in 1990 geformuleerd door het comité van de administrateurs-generaal van de openbare instellingen van sociale zekerheid in een memorandum aan de regering.

Formulée en 1990 par le comité des administrateurs généraux des institutions publiques de la sécurité sociale dans un mémorandum adressé au gouvernement.


In antwoord op de vraag geformuleerd in uw brief van 20 november 1996 betreffende opstellen en afleveren van een rijvaardigheidsattest kan het Bureau van de Nationale Raad instemmen met het door u vooropgestelde standpunt.

En réponse à la question formulée dans votre lettre du 20 novembre 1996 concernant l'établissement et la délivrance d'une attestation d'aptitude à la conduite, le Conseil national vous fait savoir qu'il est d'accord avec votre point de vue.


Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vr ...[+++]

La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ressentis lors de la consultation d’un dentiste ; la question 5 vérifiait à qui la personne pouvait faire appel pour ...[+++]


Voorstel N0506/06 Uitbreiding van het jaarlijks mondonderzoek tot de 53ste verjaardag in 2005 (code 301593) (door de TTR geformuleerd voorstel) Voorstel N0506/ 07 Uitbreiding van het jaarlijks mondonderzoek tot de 54ste verjaardag (door de TTR geformuleerd voorstel) in 2006 (code 301593) Voorstel N0506/ 08 Afzonderen van elementen door middel

Projet N0506/06 Extension de l’examen buccal annuel jusqu’au 53ième anniversaire en 2005 (code 301593) (proposition formulée par le CTD) Projet N0506/ 07 extension de l’examen buccal annuel jusqu’au 54ième anniversaire (proposition formulée par le CTD) en 2006 (code 301593) Projet N0506/08 Isolation d’éléments au moyen d’une digue


Voorstel N0506/01 Schrapping van de heelkundige extracties (nulstelling van de waarde van de sleutelletter) op 1.1.2005 Voorstel N0506/02 Extractie van blijvende gebitselementen bij kinderen tot de 14de verjaardag (door de TTR geformuleerd voorstel) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/ 03 Tandsteenverwijdering voor gehandicapten voorzien per kwartaal en zonder leeftijdsbeperking (voorstel van TTR van 8.5.2003) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/04 nieuwe nomenclatuur bij kinderen tot de 12de verjaardag (op basis van door de TTR geformuleerd ...[+++]

Projet N0506/01 Suppression des extractions chirurgicales (mise à zéro de la lettre-clef) au 1.1.2005 Projet N0506/02 extraction d’éléments de dents définitives chez les enfants jusqu’à leur 14ième anniversaire (proposition formulée par le CTD) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/03Détartrage pour les handicapés prévu par trimestre et sans limite d’âge (proposition du CTD du 8.5.2003) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/04 nouvelle nomenclature pour les enfants jusqu’à leur 12ième anniversaire (sur base de la proposition formulée par le CTD) avec


In zijn vergadering van 11 juni 1983 heeft de Nationale Raad deze vraag nader onderzocht en het volgende antwoord geformuleerd:

Le Conseil national a examiné ce problème en sa séance du 11 juin 1983 et a répondu:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door u geformuleerde vraag' ->

Date index: 2024-05-13
w