Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door tot onderhavige akkoordverklaring " (Nederlands → Frans) :

Door tot onderhavige Akkoordverklaring toe te treden verbinden de leden van het Bewegingsstoornissen Team en het ziekenhuis waaraan het verbonden is zich ertoe voor het voor DBS geïmplanteerde materiaal geen supplement te vragen bovenop het hierboven in 5.2 bedoeld bedrag, verhoogd met de reglementair voorziene afleveringsmarge.

4. En adhérant à la présente déclaration d'accord, les membres de l'équipe " Mouvements anormaux" et l'hôpital auquel elle est liée s'engagent à ne demander aucun supplément pour le matériel implanté pour la DBS en sus du montant prévu au point 5.2 ci-dessus, augmenté de la marge de délivrance réglementairement prévue.


De bedoelde regeling steunt op onderhavige akkoordverklaring die de evaluatie op vlak van de volksgezondheid maar ook financieel, mogelijk moet maken.

Le règlement visé est basé sur la présente déclaration d'accord qui doit permettre une évaluation en terme de santé publique mais également sur le plan financier.


Daartoe bezorgt de implanterende geneesheer-specialist simultaan een conform onderhavige akkoordverklaring gestaafd aanvraagdossier voor tegemoetkoming aan het College van geneesheren-directeurs via en aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij de rechthebbende is aangesloten.

Pour ce faire, le médecin-spécialiste implanteur fournit simultanément au Collège des médecinsdirecteurs, via et au le médecin-conseil de la mutualité où le bénéficiaire est affilié, un dossier de demande de remboursement conforme à la présente déclaration d’accord.


Daartoe bezorgt de implanterende geneesheer-specialist een conform onderhavige akkoordverklaring gestaafd aanvraagdossier voor tegemoetkoming aan het College van geneesheren-directeurs via de adviserend geneesheer van het ziekenfonds waarbij de rechthebbende is aangesloten.

Pour ce faire, le médecin-spécialiste implanteur fournit au Collège des médecins-directeurs, via le médecin-conseil de la mutualité où le bénéficiaire est affilié, un dossier de demande de remboursement conforme à la présente déclaration d’accord.


), die bestaat uit neurochirurgen en neurologen, en de multidisciplinaire bewegingsstoornissen teams (BST) die akkoord gaan met onderhavige akkoordverklaring en het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging.

), composée de neurochirurgiens et de neurologues, les équipes pluridisciplinaires de mouvements anormaux (EMA) qui marquent leur accord sur la présente déclaration d'accord et, enfin, le Comité de l'assurance des soins de santé.


Elk tot onderhavige Akkoordverklaring toetredend team certificeert aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, ondermeer aan de hand van de namen van de leden, dat het conform is samengesteld en werkt.

Toute équipe adhérant à la présente déclaration d'accord certifie au Service des soins de santé de l'INAMI, noms des membres de l'équipe à l'appui, qu'elle est composée et travaille en toute conformité.


Daartoe stuurt het team, vóór de inplanting, een conform onderhavige akkoordverklaring gestaafd aanvraagdossier voor tegemoetkoming naar het College van Geneesheren-Directeurs.

A cette fin, l’équipe envoie, avant l’implantation, un dossier étayé de demande d’intervention au Collège des médecins-directeurs, conforme à la déclaration d’accord.


Dit Verdrag dat uitgewerkt werd door de leden van de Raad van Europa (4) en ondertekend te Rome op 4 november 1950, werd in mei 1974 door Frankrijk bekrachtigd met enig voorbehoud dat evenwel geenszins betrekking heeft op onderhavig geschil.

Elaborée par les membres du Conseil de l'Europe (4), signée à Rome le 4 novembre 1950, cette convention a été ratifiée par la France en mai 1974 avec quelques réserves qui ne concernent point l'objet du litige.


Artsen werkzaam in centra of instellingen voor preventieve geneeskunde zijn gebonden door de bepalingen van onderhavige Code.

Les médecins qui exercent dans les centres et institutions de médecine préventive, sont tenus de respecter les dispositions du présent code.


Geneesheren werkzaam in centra of instellingen voor preventieve geneeskunde zijn gebonden door de bepalingen van onderhavige code.

Les médecins qui exercent dans les centres et institutions de médecine préventive, sont tenus de respecter les dispositions du présent code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door tot onderhavige akkoordverklaring' ->

Date index: 2024-05-07
w