Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "door mevrouw gestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze di ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer s ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn vergadering van 26 juni 2010 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de door mevrouw .gestelde vragen in verband met het off-label voorschrijven van geneesmiddelen :

En sa séance du 26 juin 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné deux questions posées par madame .concernant la prescription de médicaments « off-label » :


Vraag nr. 353, gesteld op 28 april 2011 aan mevrouw de viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DE BLOCK, volksvertegenwoordiger 1

Question n° 353 posée le 28 avril 2011 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l’intégration sociale par Madame la Représentante DE BLOCK 1


Vraag nr. 203, gesteld op 27 december 2010, aan mevrouw de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DE BLOCK, volksvertegenwoordigster 3

Question n° 203 posée le 27 décembre 2010 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale par Madame la Représentante DE BLOCK 3


Vraag nr. 602, gesteld op 21 oktober 2011 aan mevrouw de viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DIERICK, volksvertegenwoordiger 1

Question n° 602 posée le 21 octobre 2011 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l’intégration sociale par Madame la Représentante DIERICK 1


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 485 gesteld op 20 augustus 2009 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, door mevrouw DE BLOCK, Volksvertegenwoordigster 1

Question n° 485 posée le 20 août 2009 à Madame la Vice-première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique par Madame la Représentante DE BLOCK 1


Vraag nr. 4-6326 gesteld op 15 december 2009 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, door mevrouw DEFRAIGNE, Senator 1

Question n° 4-6326 posée le 15 décembre 2009 à Madame la Vicepremière Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique par Madame la Sénatrice DEFRAIGNE 1


Vraag nr. 216, gesteld op 18 januari 2012 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, door mevrouw MUYLLE, Volksvertegenwoordigster 1

Question n° 216 posée le 18 janvier 2012 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales par Madame la Représentante MUYLLE 1


Vraag nr. 117, gesteld op 12 januari 2012 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, door mevrouw SMEYERS, Volksvertegenwoordigster 1

Question n° 117 posée le 12 janvier 2012 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales par Madame la Représentante SMEYERS 1


Recent werd het bijgetreden door mevrouw M. DE GALAN, minister van Sociale Zaken, in antwoord op een mondelinge parlementaire vraag, gesteld in de Commissie Sociale Zaken van 28 april 1999.

Madame M. DE GALAN, Ministre des Affaires sociales, s'y est récemment ralliée dans une réponse à une question parlementaire orale posée en Commission des Affaires sociales du 28 avril 1999.


3. Mevrouw Berthot duidt op het feit dat de identificatie van operatoren die actief zijn, maar nog niet in de FAVV-database zitten, verder wordt uitgevoerd aan de hand van lijsten ter beschikking gesteld door RSZ, Horeca en de transportsector.

3. Madame Berthot souligne que l’identification des opérateurs actifs, mais pas encore dans la base de données AFSCA, se poursuit au moyen des listes mises à disposition par l’ONSS, l’Horeca et le secteur des transports.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     door mevrouw gestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw gestelde' ->

Date index: 2025-01-19
w