Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het waalse gewest gesubsidieerde » (Néerlandais → Français) :

De door het Waalse Gewest gesubsidieerde behandelingscentra

Des centres de traitement subventionnés par la Région wallonne


De " Unité de psychopathologie légale" (UPPL) is een steuncentrum, gesubsidieerd door het ministerie van Justitie, dat werd opgericht in het kader van een samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en het Waalse Gewest inzake de begeleiding en de behandeling van daders van seksueel misbruik.

L'Unité de psychopathologie légale (UPPL) est un Centre d'Appui, subsidié par le ministère de la Justice.


Men moet echter weten dat het aanvankelijk de Provinciale Raad X was die door het ministerie van het Waalse Gewest, directie Curatieve Geneeskunde, verzocht werd advies te verstrekken over het recht van een coördinerend arts om het medisch dossier in te kijken dat opgesteld werd door een collega die een bewoner behandelt.

Il faut cependant savoir qu’initialement, le Conseil provincial X. avait été sollicité par le ministère de la Région wallonne, direction de la Santé curative, pour qu’il donne son avis sur le droit du médecin coordinateur de consulter le dossier médical établi par un confrère traitant un résidant.


Deze evaluatie zal gebeuren door 4 samen te stellen jury’s binnen het RIZIV: 1 voor de Vlaamse Gemeenschap, 1 voor het Waalse Gewest, 1 voor de Duitstalige Gemeenschap, en 1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette évaluation se fera par 4 jurys à composer au sein de l’INAMI: 1 pour la Communauté flamande, 1 pour la Région wallonne, 1 pour la Communauté germanophone et 1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Ter gelegenheid van deze rechtzetting wijst de Nationale Raad erop dat de oorspronkelijke vragen die gesteld werden door het Waalse Gewest betrekking hadden op de volgende zin in zijn advies van 16.09.2000 : “De Nationale Raad legt er de nadruk op dat de coördinerend arts geen inzagerecht heeft in het medisch dossier van een andere behandelende arts zonder zijn toestemming”.

A l’occasion de cette mise au point, le Conseil national souligne que les questions initiales posées par la Région wallonne portaient au départ de cette phrase reprise dans son avis du 16 septembre 2000 : «le Conseil national souligne que le médecin coordinateur n’a pas le droit de consulter le dossier médical d’un autre médecin traitant sans son consentement» sur «quel sens est à donner aux termes consulter le dossier ?».


De Nationale Raad wordt door een provinciale raad om advies verzocht aangaande een " gezondheidsonderzoek" en de bevordering ervan door de sociale dienst van het Waalse Gewest.

Le Conseil national est sollicité par un Conseil provincial d'émettre un avis concernant un " examen de santé" et sa promotion par le service social de la Région wallonne.


c) Op vraag van de heer Marot “Honing” De heer Marot geeft de voorlopige resultaten van een studie over sterfte bij bijen, uitgevoerd door de Faculteit van Gembloux, gefinancierd door het Waalse Gewest.

c) A la demande de Monsieur Marot : « Miel » Monsieur Marot évoque les résultats provisoires d’une étude sur les mortalités qui frappent les abeilles, effectuée par la Faculté de Gembloux et financée par la Région wallonne.


Krachtens artikel 350 van het Strafwetboek en het decreet van het Waalse Gewest van 18 juli 1997 aangaande de centra voor familiale en huwelijksplanning en –raadpleging (B.S. van 23 september 1997), mag de vrijwillige zwangerschapsonderbreking zowel uitgevoerd worden door een huisarts als door een specialist.

En vertu de l'article 350 du Code pénal et du décret du Conseil régional Wallon du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de consultation familiale et conjugale (M.B. du 23 septembre 1997), l'interruption volontaire de grossesse peut être réalisée indifféremment par un médecin généraliste ou spécialiste.


Het Waalse Gewest kan nog steeds de erkenningen niet afleveren die door Verordening (EG) nr. 1774/2002 worden vereist.

La Région wallonne n’est toujours pas en mesure de délivrer les agréments requis par le Règlement (CE) n° 1774/2002.


Naar aanleiding van het decreet van het Waalse Gewest van 18 juli 1997 aangaande de centra voor familiale en huwelijksplanning en –raadpleging vraagt een provinciale raad of een (in dergelijke centra verrichte) vrijwillige zwangerschapsafbreking mag uitgevoerd worden door een huisarts dan wel of deze ingreep voorbehouden is aan bepaalde specialisten.

Suite au décret de la Région Wallonne du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de consultation familiale et conjugale, un Conseil provincial demande si l'interruption volontaire de grossesse peut être pratiquée dans ces centres par un médecin généraliste ou si cet acte est réservé à certains spécialistes.




D'autres ont cherché : door het waalse gewest gesubsidieerde     gesubsidieerd door     waalse     waalse gewest     steuncentrum gesubsidieerd     door     men     zal gebeuren door     gesteld werden door     geen inzagerecht heeft     door het waalse     raad wordt door     uitgevoerd door     heer     uitgevoerd worden door     afleveren die door     erkenningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het waalse gewest gesubsidieerde' ->

Date index: 2022-07-03
w