Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het sectoraal comité vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

18. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg dient voorts de minimale veiligheidsnormen inzake fysieke en logische informatieveiligheid, goedgekeurd door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, na te leven en jaarlijks aan de hand van de door het sectoraal comité vastgestelde vragenlijst te rapporteren aangaande de naleving van deze minimale veiligheidsnormen.

18. Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé est par ailleurs tenu de respecter les normes minimales de sécurité en matière de sécurité de l'information physique et logique, approuvées par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, et de rendre compte chaque année du respect de ces normes au moyen du questionnaire établi par le Comité sectoriel.


In zijn aanvraag verbindt het KCE zich er tevens toe de minimale veiligheidsnormen na te leven, die vastgesteld werden door het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en die goedgekeurd werden door het Sectoraal Comité, en om jaarlijks verslag uit te brengen over de naleving van deze normen aan de hand van de vragenlijst die opgesteld is door het Sectoraal Comité 20 .

Dans sa demande, le KCE s’engage également à se conformer aux directives minimales de sécurité qui ont été définies par le Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et qui ont été approuvées par le Comité sectoriel, et de rendre comte chaque année du respect de ces normes au moyen du questionnaire établi par le Comité sectoriel 20 .


In zijn aanvraag verbindt het KCE zich er tevens toe de minimale veiligheidsnormen na te leven, die vastgesteld werden door het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en die goedgekeurd werden door het Sectoraal Comité, en om jaarlijks verslag uit te brengen over de naleving van deze normen aan de hand van de vragenlijst die opgesteld is door het Sectoraal Comité 21 .

Dans sa demande, le KCE s’engage également à se conformer aux directives minimales de sécurité qui ont été définies par le Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et qui ont été approuvées par le Comité sectoriel, et de rendre compte chaque année du respect de ces normes au moyen du questionnaire établi par le Comité sectoriel 21 .


Het IMA is onderworpen aan de minimale veiligheidsnormen die vastgesteld werden door het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en die goedgekeurd werden door het Sectoraal Comité 17 .

L’AIM est soumise aux normes minimales de sécurité définies par le Comité général de coordination de la Banque Carrefour de la sécurité sociale et approuvées par le Comité sectoriel 17 .


Het Sectoraal Comité stelt vast dat, overeenkomstig artikel 15, § 2, van de voormelde wet van 15 januari 1990, de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door een socialezekerheidsinstelling aan een andere socialezekerheidsinstelling, voor de uitvoering van taken vastgesteld door of krachtens de wet, geen machtiging vereist van de afdeling gezondheid, maar wel van de afdeling sociale zekerheid.

Le Comité sectoriel constate qu'en vertu de l'article 15, § 2, de la loi précitée du 15 janvier 1990, la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par une institution de sécurité sociale à une autre institution de sécurité sociale, en vue de l'accomplissement de tâches fixées par ou en vertu de la loi, requiert l'autorisation de la section Sécurité sociale et non celle de la section Santé.


Hiertoe verbindt het RIZIV zich ertoe de minimale veiligheidsnormen na te leven die vastgesteld werden door het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en die goedgekeurd werden door het Sectoraal Comité.

À cet égard, il s’est engagé à se conformer aux directives minimales de sécurité qui ont été définies par le Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et qui ont été approuvées par le Comité sectoriel.


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft in haar aanbeveling nr. 01/2007 van 2 mei 2007, die betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, vastgesteld dat op het ogenblik van de aanbeveling het geheel van wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, gekoppeld aan de aanbevelinge ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a constaté, dans sa recommandation n° 01/2007 du 2 mai 2007 qui porte sur le traitement de données à caractère personnel par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé, qu’au moment de la recommandation, l’ensemble des dispositions légales et réglementaires relatives au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, couplées aux recommandations du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, paraissaient suffisamment claires et précises afin de pouvoir parler d’un traitement ultérieur de données à caractère personnel prévu par des d ...[+++]


Een MyCareNet-dienst staat alleen maar ter beschikking van een zorgverlener als hij formeel een overeenkomst aanvaardt, waarin de regels voor het gebruik en in het bijzonder de voorwaarden (finaliteit, proportionaliteit) worden omschreven, die door de adviezen van het sectoraal comité van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer zijn vastgesteld.

Un service MyCareNet n’est ouvert pour un prestataire que s’il accepte formellement une convention décrivant les modalités d’usage et, en particulier, les conditions (finalité, proportionnalité) définies par les avis du comité sectoriel de protection de la vie privée.


Daarnaast is de afdeling gezondheid van voormeld sectoraal comité belast met het verzekeren van het toezicht op de naleving van de door of krachtens de wet vastgestelde bepalingen tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

En outre, la section Santé du Comité sectoriel précité est chargée de surveiller le respect des dispositions fixées, par ou en vertu de la loi, relatives à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel relatives à la santé.


Artikel 46, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid bepaalt dat de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid belast is met het verzekeren van het toezicht op de naleving van de door of krachtens de wet vastgestelde bepalingen tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die ...[+++]

L’article 46, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale prévoit que la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est chargée de veiller au respect des dispositions fixées par ou en vertu de la loi visant à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel relatives à la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het sectoraal comité vastgestelde' ->

Date index: 2021-01-12
w