Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende » (Néerlandais → Français) :

Daarom zijn sinds 1998 door het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden, wedstrijden nog slechts toegestaan met honden, paarden en duiven.

Depuis 1998, donc, les concours ne sont plus permis qu’avec des chiens, chevaux et pigeons, en vertu de l'arrêté royal du 23 septembre 98 relatif à la protection des animaux lors de compétitions.


Koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende de bescherming van dieren bij wedstrijden [pdf - 33kb]

Arrêté royal du 23 septembre 98 relatif à la protection des animaux lors de compétitions [pdf - 33kb]


In bijlage 6 bij het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 15 juli 2004, 1 september 2006 en 10 september 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder II. 3.1, Nederlandstalige tekst, worden de woorden « bedoeld in die » vervangen door de woorde ...[+++]

Dans l'annexe 6 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, modifiée par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 15 juillet 2004, 1 er septembre 2006 et 10 septembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le II. 3.1, texte néerlandophone, les mots « bedoeld in die » sont remplacés par les mots « vermeld in deze »; 2° dans le II. 3.2.8, texte néerlandophone, le mot « aandoeningen » est remplacé par les mots « Neurologische aandoeni ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli 1990 en artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rij ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1 er , alinéa 1 er , l'article 21, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 février 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire; Vu l'association des gouvernements de région; Vu l'avis n° 49049 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2011, en application de l'article 84, § 1 er , alinéa 1 er , 1°, des lois sur le Conseil d ...[+++]


- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs

- Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire


Koninklijk besluit van 5 september 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs en van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

– Arrêté royal du 5 septembre 2002 modifiant l’arté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire et l’arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière


Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs

– Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire


De aanduiding van rookaroma’s in de lijst van ingrediënten is sinds 20 januari 2011 verplicht indien het rookaroma aan het levensmiddel een rooksmaak verleent door een wijziging van verordening 1334/2008 (.PDF) aan de Europese richtlijn nr. 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame en bijgevolg ook aan het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 betreffende de etik ...[+++]

En vertu d'une modification de la directive européenne n° 2000/13/CE concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (et par conséquent aussi de l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées) par le règlement 1334/2008 (.PDF), l'indication des arômes de fumée dans la liste des ingrédients est obligatoire depuis le 20 janvier 2011 si l'arôme de fumée confère à la denrée alimentaire un goût de fumée.


De Kaderrichtlijn Water werd in nationale wetgeving omgezet door het Koninklijk Besluit van 23 juni 2010 betreffende de vaststelling van een kader voor het bereiken van een goede oppervlaktewatertoestand.

La directive-cadre sur l'eau a été transposée en droit national par l'arrêté royal du 23 juin 2010 relatif à l'établissement d'un cadre en vue d’atteindre un bon état des eaux de surface.


De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende het ontwerp van KB tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleef mits inachtneming van de wijzigingen zoals voorgesteld onder punt 3.2.3. en ook opgenomen in het ontwerp KB (p ...[+++]

Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre moyennant les amendements proposés au point 3.2.3. et repris dans le projet d’AR (projet 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het koninklijk besluit van 23 september 1998 betreffende' ->

Date index: 2023-06-13
w