Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het favv goedgekeurde gidsen " (Nederlands → Frans) :

voor alle door het FAVV goedgekeurde gidsen, die zich in fase 1 bevonden in 2006, zal het coëfficiënt van 1,15 niet worden toegepast op operatoren die nog geen gevalideerd ACS hebben;

pour tous les guides approuvés par l’AFSCA qui se trouvaient en phase 1 en 2006, le coefficient de 1,15 ne sera pas appliqué aux opérateurs ne disposant pas encore d’un SAC validé.


operatoren die, op 31 december 2006, voor meer dan 80% van hun activiteiten (in omzet) beschikken over of een ACS gevalideerd door het FAVV of een ACS gecertificeerd door een OCI op basis van een door het FAVV goedgekeurde gids genieten van een coëfficiënt van 0,85, indien de resterende activiteiten gedekt worden door een lastenboek dat voldoet aan de generieke essentiële vereisten (BRC, ISO 22.000, IFS).

les opérateurs qui au 31 décembre 2006 disposaient pour plus de 80% de leurs activités (de leur chiffre d’affaires) soit d’un SAC validé par l’AFSCA, soit d’un SAC certifié par un OCI sur base du guide approuvé par l’AFSCA, bénéficient d’un coefficient de 0,85, si les activités restantes sont couvertes par un cahier des charges satisfaisant aux exigences génériques essentielles (BRC, ISO 22.000, IFS).


operatoren die, op 31/12/2006, beschikken over of een door het FAVV gevalideerde ACS of een ASC gecertificeerd door een OCI op basis van een door het FAVV goedgekeurde gids, zullen genieten van een coëfficiënt van 0,85;

les opérateurs qui au 31/12/2006 disposaient soit d’un SAC validé par l’AFSCA, soit d’un SAC certifié par un OCI sur base d’un guide approuvé par l’AFSCA, bénéficieront d’un coefficient de 0,85% ;


Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, moeten de bedrijven het in de gids voorzien minimum bemonsteringsplan toepassen om de goede werking van hun ACS te garanderen. De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.

En l’absence d’exigences légales, le plan minimal d’échantillonnage prévu dans le guide doit au moins être mis en œuvre par les entreprises pour s’assurer du bon fonctionnement de leur SAC. Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.


De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.

Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.


A: De gids voor autocontrole voor de primaire productie van rauwe melk is opgesteld door de sector zelf en goedgekeurd (15 juli 2005) door het FAVV. De inhoud van de goedgekeurde gids omvat alle reglementaire aspecten van het hygiënepakket.

R : Le guide d'autocontrôle de la production primaire de lait cru a été rédigé par le secteur lui-même et approuvé (le 15 juillet 2005) par l'AFSCA. Le contenu du guide approuvé comporte tous les aspects réglementaires du paquet hygiène.


De gids werd reeds geëvalueerd door de Cel “Validatie Gidsen” van het FAVV conform de voorschriften opgenomen in artikel 9 van en bijlage III van het KB van 14 november 2003 betreffende de autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid.

Le guide a déjà été évalué par la Cellule " Validation Guides" de l'AFSCA conformément aux prescriptions de l'article 9 et de l'annexe III de l'AR du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité.


Advies goedgekeurd door het Wetenschappelijk Comité van het FAVV op 24 juni 2011 en gevalideerd door het College van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) op 6 juli 2011

Avis approuvé par le Comité scientifique de l’AFSCA le 24 juin 2011 et validé par le Collège du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) le 6 juillet 2011




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het favv goedgekeurde gidsen' ->

Date index: 2024-08-12
w