Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «door geschoold niet-medisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een toezicht door geschoold niet-medisch personeel tijdens de volgende zittingen is noodzakelijk totdat de zieke in staat is zichzelf te controleren.

Une supervision par du personnel non médical qualifié pour les sessions suivantes est nécessaire jusqu’à ce que le malade soit capable de se contrôler lui-même.


Deze producten worden frequent toegepast door niet-medisch geschoolde personen in het kader van tatoeages, piercings of esthetische ingrepen.

Ces produits sont souvent appliqués par des personnes sans formation médicale, dans le cadre de tatouages, de piercings ou de chirurgie esthétique.


Toepassing van preparaten voor dermatologisch gebruik met hoge concentraties anesthetica is af te raden, zeker door niet-medisch geschoolde personen.

L' application de préparations à usage dermatologique contenant des concentrations élevées d'anesthésiques est à déconseiller, d’autant plus si elle est faite par des personnes sans formation médicale.


Is de afname van een urinemonster een medische handeling, nl. dient deze handeling te worden verricht door medisch geschoold personeel ?

Le prélèvement d'un échantillon d'urines est-il est acte médical, à savoir, cet acte doit-il être effectué par du personnel ayant une formation professionnelle médicale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de 4 weerhouden standaardisatiefactoren zijn er vele andere factoren die de uitgaven in de gezondheidszorg beïnvloeden, zoals bv. morbiditeit, medisch aanbod, stijl van de medische praktijk, gebruikersgedrag, enz. Dergelijke factoren konden op basis van de beschikbare gegevens niet in rekening worden gebracht, maar verklaren waarschijnlijk wel een groot deel van de variabiliteit die momenteel niet gevat wordt door onze standaardisatiefactoren.

Parallèlement aux quatre facteurs retenus, il existe de nombreux autres paramètres susceptibles d'influencer les dépenses en soins de santé, tels que la morbidité, l'offre médicale, les la variabilité despratiques médicales, le comportement du patient, etc. Ces facteurs n'ont pas pu être pris en compte sur la


De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn gezondheids ...[+++]

Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoir des soins (hospitaliers ou non hospitaliers) appropriés à son éta ...[+++]


c) aan rechthebbenden die al dan niet bij een medisch huis zijn ingeschreven wanneer het door dat huis gesloten akkoord inzake forfaitaire betaling niet effectief is geworden, behalve als die verzorging wordt verleend in één van de omstandigheden die zijn bedoeld door de onder punt 2. en volgende opgesomde uitzonderingen.

c) à des bénéficiaires inscrits ou non auprès d’une maison médicale lorsque l’accord de forfait conclu par cette maison médicale n’est pas devenu effectif sauf si ces soins sont dispensés dans une des circonstances visées par les exceptions énumérées sous le point 2 et suivants.


Onvermijdelijk zal ook op het terrein worden getreden van andere (privaatrechtelijke) expertises dan de medische (bv. deze bevolen door de rechtbank van eerste aanleg of de handelsrechtbank). De artikelen 962 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, die handelen over het deskundigenonderzoek, zijn namelijk toepasselijk op alle gerechtelijke expertises, behalve op deze die geregeld worden door niet uitdrukkelijk opgeheven wetsbepalingen of door rechtsbeginselen, waarvan de toepassing onverenigbaar is met de toepassing van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek (art. 2 Ger. W.).

Les articles 962 et suivants du Code judiciaire, qui traitent de l'expertise, s'appliquent en effet à toutes les expertises judiciaires, sauf à celles qui sont régies par des dispositions légales non expressément abrogées ou par des principes de droit dont l'application n'est pas compatible avec celle des dispositions du Code judiciaire (art. 2, C. jud.).


Lid 1 is niet van toepassing wanneer de verwerking van de gegevens noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van gezondheidsdiensten en wanneer die gegevens worden verwerkt door een gezondheidswerker die onderworpen is aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of door een andere persoon voor wie een gelijkwaardige geheimhoudingsplicht geldt.

Le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque le traitement des données est nécessaire aux fins de la médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitement ou de la gestion de service de santé et que le traitement de ces données est effectué par un praticien de la santé soumis par le droit national ou par des réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes au secret professionnel, ou par une autre personne également soumise à une obligation de secret équivalente.


medische dossiers bijhouden en gegevens uitwisselen met andere behandelend geneesheren de huisartsgeneeskunde in hoofdberoep uitoefenen en de continuïteit van de verzorging verzekeren minstens 1 250 contacten (raadplegingen en bezoeken) per jaar hebben, met andere woorden, gemiddeld 5 contacten per dag (Die maatregel geldt niet voor de eerste 4 jaren van de praktijk noch voor de geneesheren die een wettelijk pensioen genieten) geen herhaaldelijke opmerkingen vanwege de profielencommissie hebben gekregen deelnemen aan de initiatieven tot evaluatie van de kwaliteit die door de collega’s worden ...[+++]

tenir à jour des dossiers médicaux et échanger des données avec d’autres médecins traitants exercer la médecine générale à titre principal et assurer la continuité des soins avoir un seuil d’activité de 1 250 contacts par an (consultations et visites), c’est-à-dire en moyenne 5 contacts par jour (Cette mesure ne s’applique pas aux 4 premières années de la pratique ni aux médecins bénéficiant d’une pension légale) ne pas avoir reçu de remarques répétées de la part de la commission des profils participer aux initiatives d’évaluation de la qualité qui sont organisées par les confrères, c’est-àdire participer aux groupes locaux d’évaluation médicale (GLEM).




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     door geschoold niet-medisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door geschoold niet-medisch' ->

Date index: 2024-04-11
w