Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een ‘time-to-first " (Nederlands → Frans) :

De absolute en relatieve risico’s voor nieuwe wervel- en heupfracturen werden door een ‘time-to-first event’ analyse bepaald.

Les risques absolu et relatif de nouvelles fractures vertébrales et de fractures de hanche ont été estimés par une analyse de type « délai de survenue du premier événement ».


Uit analyse blijkt dat hoe sneller na het ontwaken men begint te roken (of hoe korter de TTFC of time to first cigarette), des te hoger de concentraties van NNAL, ook na correctie voor het aantal gerookte sigaretten per dag, blootstelling aan passief roken, leeftijd, geslacht, etniciteit en andere factoren die van invloed kunnen zijn op de resultaten.

L’analyse des résultats permet donc d’affirmer que plus on fume rapidement après le lever (ce que l’on appelle le TTFC - time to first cigarette), plus les concentrations de produits cancérigènes sont élevées dans l’urine (et donc dans le sang). Les chercheurs ont pris la précaution de tenir compte des autres facteurs qui peuvent influencer les résultats, comme le nombre total de cigarettes fumées sur la journée, l’exposition au tabagisme passif, l’âge, le sexe, l’origine ethnique etc.


o Door huisartsen te ondersteunen bij een goed time management en prioriteitenbeheer door middel van coaching of opleidingen, en door de verplichting tot zich verplaatsen van de huisarts te herbekijken; o Door de patiënten te sensibiliseren tot meer realistische verwachtingen, via verschillende

En soutenant les médecins généralistes dans la gestion de leur temps et des priorités par du coaching ou des formations, et en repensant l’obligation de déplacement des médecins généralistes ;


Het geneesmiddelenmetabolisme kan beïnvloed worden door preparaten met Sint-Janskruid (Hypericum perforatum L.), dat bepaalde iso-enzymen van cytochroom P450 in de lever induceert (bijv. CYP 3A4) evenals P-glycoproteïnen. Bij vaginale toediening wordt het first-pass mechanisme door de lever vermeden zodat estriol bij intravaginale toediening minder beïnvloed zal worden door enzyminductoren dan oraal toegediende hormonen.

Le métabolisme du médicament peut être influencé par des préparations à base de millepertuis (Hypericum perforatum L.), lequel induit certaines iso-enzymes du cytochrome P450 dans le foie (p.ex. CYP 3A4) de même que des glycoprotéines P. En cas d'administration par voie vaginale, l’effet de premier passage hépatique est évité, ce qui implique que l'œstriol administré par cette voie sera être moins influencé par des inducteurs enzymatiques que les hormones administrées par voie orale.


Deze tijd- en dosisafhankelijkheid is te wijten aan een vermindering van het first-pass metabolisme en de systemische klaring, die waarschijnlijk wordt veroorzaakt door een inhibitie van het CYP2C19-enzym door esomeprazol en/of de sulfonmetaboliet ervan.

Cette dépendance par rapport au temps et à la dose est due à la diminution du métabolisme de premier passage et de la clairance systémique, vraisemblablement attribuable à une inhibition de l’enzyme CYP2C19 par l’ésoméprazole et/ou son métabolite sulfoné.


Deze tijd- en dosisafhankelijkheid worden veroorzaakt door een afname van het first-pass metabolisme en de systemische klaring, waarschijnlijk als gevolg van de remming van het CYP2C19-enzym door omeprazol en/of zijn metabolieten (bijv. het sulfon). Van geen enkele metaboliet zijn effecten op de secretie van maagzuur aangetoond.

Cet effet temps- et dose-dépendant est dû à une diminution du métabolisme de premier passage et de la clairance systémique, probablement lié à une inhibition de l’enzyme CYP2C19 par l’oméprazole et/ou ses métabolites (ex: sulfone).


Deze toename is afhankelijk van de dosis en resulteert in een niet-lineair dosis-AUC-verband na herhaalde toediening. Deze tijd- en dosisafhankelijkheid worden veroorzaakt door een afname van het first-pass metabolisme en de systemische klaring, waarschijnlijk als gevolg van de remming van het CYP2C19-enzym door omeprazol en/of zijn metabolieten (bijv. het sulfon).

Cet effet temps- et dose-dépendant est dû à une diminution du métabolisme de premier passage et de la clairance systémique, probablement lié à une inhibition de l’enzyme CYP2C19 par l’oméprazole et/ou ses métabolites (ex: sulfone).


Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Peter Vaes (promotor van doctoraten deels gefinancierd door de VUB) Consultancy of tewerkstelling voor een bedrijf, vereniging of organisatie die financieel kan winnen of verliezen door de resultaten van dit rapport: Jan Gielen (werkt als radioloog in UZA, spreker op conferenties en symposia), Xavier Berteele (werkt voor een firma gespecialiseerd in orthopedisch materiaal) Betalingen om te spreken, opleidingsvergo ...[+++]

Autres intérêts déclarés : Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Peter Vaes (promoteur de doctorats financés en partie par la VUB) Consultance ou emploi dans une société, association ou organisation à laquelle les résultats de ce rapport peuvent apporter des gains ou des pertes : Jan Gielen (travaille comme radiologue à l’UZA, conférencier), Xavier Berteele (travaille pour une société spécialisée dans le matériel orthopédique) Rémunération pour une communication, ...[+++]


Deze tijd-en dosisafhankelijkheid is te wijten aan een daling van de first-pass metabolisme en de systemische klaring, vermoedelijk veroorzaakt door een inhibitie van het CYP2C19 enzym door omeprazole en / of haar metabolieten (bv. het sulfon).

Ces temps-et dose-dépendance est due à une diminution du métabolisme de premier passage et la clairance systémique probablement causée par l'inhibition de l'enzyme CYP2C19 par l'oméprazole et / ou de ses métabolites (par exemple, sulfone).


Deze tijd- en dosisafhankelijkheid worden veroorzaakt door een afname van het first-pass metabolisme en de systemische klaring, waarschijnlijk als gevolg van de remming van het CYP2C19-enzym door omeprazol en/of zijn metabolieten (bijv. het sulfon).

Cet effet temps- et dose-dépendant est dû à une diminution du premier passage hépatique et de la clairance systémique, probablement lié à une inhibition de l’enzyme CYP2C19 par l’oméprazole et/ou ses métabolites (ex : sulfone).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een ‘time-to-first' ->

Date index: 2023-07-03
w