Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een ziekenfondsbond bracht " (Nederlands → Frans) :

De terugbetaling van homeopathische en osteopathische verstrekkingen via de aanvullende verzekering door een ziekenfondsbond bracht tal van bedenkingen en vragen teweeg, die voorgelegd werden aan de Nationale Raad.

Le remboursement des soins d'homéopathie et d'ostéopathie, par l'assurance complémentaire dans une Fédération mutualiste, a suscité des réflexions et des questions transmises au Conseil national de l'Ordre.


Anderson, die het door zijn toewijding en door hard werken, van kantoorjongen tot chief executive officer bracht, was een leider met een visie.

John Anderson, qui a grimpé les échelons, de commis de bureau à Directeur Général par son dur labeur et son dévouement, était un dirigeant visionnaire.


Na een adviesaanvraag door een provinciale raad bracht de Nationale Raad op 16 mei 1998 het advies uit dat " de arts, lid van een bvba, die beheermiddelen aanbrengt in een privé-kabinet voor radiologie waarin hij niet uitoefent, valt onder het verbod van artikel 24 van de Code van geneeskundige Plichtenleer" (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 81, 16).

Interrogé en la matière par un Conseil provincial, le Conseil national avait émis l'avis, le 16 mai 1998, suivant lequel " le médecin membre d'une sprl, qui apporte les moyens de gestion à un cabinet privé de radiologie dans lequel il n'exerce pas, tombe sous l'interdiction de l'article 24 du Code de déontologie médicale" (Bulletin du Conseil national, n 81, 16).


Op 16 januari 1999 bracht de Nationale Raad wat betreft het medisch archief van een huisarts advies uit (bijlage 1) omtrent " Stockering van medische gegevens door een handelsfirma" en op 19 juni 1999 verleende de Nationale Raad advies (bijlage 2) omtrent " Medisch archief – Verantwoordelijke voor de opslag ervan in het ziekenhuis" .

Le 16 janvier 1999, le Conseil national a émis un avis sur le " Stockage de données médicales par une institution commerciale" au sujet des archives médicales d'un médecin généraliste (annexe 1) et le 19 juin 1999, sur les " Archives médicales dans un hôpital - Responsable du stockage" (annexe 2).


De Nationale Raad bracht op 15 februari 2003 (Tijdschrift nr. 100, juni 2003, p. 5) en op 21 september 2002 (Tijdschrift nr. 98, december 2002, p.6) advies uit over de maatregelen die een ziekenhuis kan of moet nemen ten overstaan van een chirurg die werkzaam is in de instelling en lijdt aan hepatitis C. De geneesheer-directeur van een vzw voor preventie en bescherming op het werk drukt zijn bezorgdheid uit over de door de Nationale Raad a ...[+++]

Des avis avaient été émis par le Conseil national, le 15 février 2003 (Bulletin n°100, juin 2003, p.5) et le 21 septembre 2002 (Bulletin n°98, décembre 2002, p.6) concernant les mesures qu'un hôpital pouvait ou devait prendre à l'égard d'un chirurgien exerçant dans l'institution et atteint d'une hépatite C. Le médecin directeur d'une asbl pour la prévention et la protection au travail exprime sa préoccupation par rapport aux missions attribuées par le Conseil national aux médecins du travail.


Immers, " vóór zijn wijziging door de programmawet van 22 december 1989 bepaalde artikel 35 van de wet van 9 augustus 1963, dat artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 geworden is, dat de Dienst voor geneeskundige controle de onrechtmatige verstrekkingen, die in strijd zijn met de plichtenleer, ter kennis bracht van de Raden van de Orde der geneesheren.

En effet, " avant sa modification par la loi-programme du 22 décembre 1989, l'article 35 de la loi du 9 août 1963, devenu l'article 73 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, prévoyait que le Service du contrôle médical portait à la connaissance des Conseils de l'Ordre des médecins les prestations abusives contraires à la déontologie.


Op 22 januari 2011 bracht de Nationale Raad een advies uit met betrekking tot de door de huisartsenkring opgelegde verplichting voor alle huisartsen tot deelname aan de week(dag)wacht voor de bevolking.

Le 22 janvier 2011, le Conseil national a émis un avis concernant l’obligation de participer à la garde de population pendant la journée en semaine, imposée à tous les médecins généralistes par le cercle de médecins généralistes.


In het verleden bracht de Hoge Gezondheidsraad reeds een advies (HGR nr. 6605-5, 2004) en een brochure uit met aanbevelingen met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoontoestellen door de algemene bevolking (HGR nr. 6605-5, 2002).

Le Conseil Supérieur d’Hygiène a déjà rendu un avis (CSH n° 6605-5, 2004) dans le passé et publié une brochure contenant des recommandations concernant l’utilisation d’appareils de téléphonie mobile par la population générale (CSH n°6605-5, 2002).


1) In december 2009 werd op vraag van de EMA een brief gestuurd naar de gezondheidswerkers door de firma die Alli® in de handel bracht, om hun aandacht te vestigen op bepaalde ongewenste effecten en interacties.

1) En décembre 2009, à la demande de l’EMA, la firme qui commercialise Alli® a envoyé une lettre aux professionnels de la santé pour attirer leur attention sur certains effets indésirables et interactions.


In advies 14-2004 “Gebruik van recuperatiewater in de slachthuizen” bracht het Wetenschappelijk Comité een gunstig advies uit over het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen voor andere doeleinden dan die welke thans door de vermelde wetgeving zijn toegestaan.

Dans l'avis 14-2004 “Utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs" , le Comité scientifique a émis un avis favorable à propos de l'utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs à d'autres fins que celles actuellement autorisées par la législation citée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een ziekenfondsbond bracht' ->

Date index: 2022-02-12
w