Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een trager metabolisme werden aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Bejaarden (≥ 65 jaar) Langere halfwaardetijden en lagere klaringswaarden door een trager metabolisme werden aangetoond bij bejaarde patiënten.

Patients âgés (≥ 65 ans) Un allongement des demi-vies et une diminution des clairances par ralentissement du métabolisme ont été démontrés chez les patients âgés.


Bejaarden patiënten (> 65 jaar): Langere halfwaardetijden en verminderde klaringswaarden door een vertraagd metabolisme werden aangetoond bij bejaarde patiënten.

Patients âgés (≥ 65 ans) : Un allongement des demi-vies et une diminution des clairances par ralentissement du métabolisme ont été démontrés chez les patients âgés.


Verschillende prominente wijzigingen van het metabolisme werden ook door Picker et al (2009) en Sandgren et al (2010) aangetoond voor tot meer dan 7 dagen bewaarde bloedplaatjes.

Diverses modifications importantes du métabolisme ont également été démontrées par Picker et al (2009) et Sandgren et al (2010) pour des plaquettes conservées au-delà de 7 jours.


Bejaarde patiënten (≥ 65 jaar): doordat het metabolisme trager verloopt, werden bij bejaarde patiënten langere halfwaardetijden en lagere klaringswaarden vastgesteld.

Patients âgés (≥ 65 ans) : un allongement des demi-vies et une diminution des clairances ont été constatés, dus au ralentissement du métabolisme chez les patients âgés.


- wordt het product sterk presystemisch en systemisch gemetaboliseerd. Dit metabolisme wordt aangetoond door de aanwezigheid van verschillende fenolzuren in de urine.

- le produit est fortement métabolisé au niveau présystémique et systémique; ce métabolisme est objectivé par la présence de différents acides phénols dans les urines.


Zonder de voor deze soort pathologie vaak noodzakelijke farmacologische behandeling te verwaarlozen, volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de onbetwistbare positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden aangetoond, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene, namelijk het ondersteunden van de patiënt bij het uitwerken van unieke oplossingen waardoor sociale interacties kunnen worden hervat en de subjectieve werkelijkheid opnieuw kan worden opgebouwd (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; L ...[+++]

Sans négliger le traitement pharmacologie souvent nécessaire dans ce type de pathologie, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont montré les effets positifs indéniables, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire, à savoir de soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions singulières qui permettent de renouer avec le lien social et de reconstruire sa réalité subjective (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien ...[+++]


De warmte-opwellingen, de nausea, de abdominale pijn en de diarree die werden waargenomen bij een snelle infusie kunnen worden vermeden door de infusie trager toe te dienen.

Des bouffées de chaleur, des nausées, des douleurs abdominales, de la diarrhée observées en cas d’injection rapide, peuvent être évitées par une injection lente.


Deze tijd- en dosisafhankelijkheid worden veroorzaakt door een afname van het first-pass metabolisme en de systemische klaring, waarschijnlijk als gevolg van de remming van het CYP2C19-enzym door omeprazol en/of zijn metabolieten (bijv. het sulfon). Van geen enkele metaboliet zijn effecten op de secretie van maagzuur aangetoond.

Cet effet temps- et dose-dépendant est dû à une diminution du métabolisme de premier passage et de la clairance systémique, probablement lié à une inhibition de l’enzyme CYP2C19 par l’oméprazole et/ou ses métabolites (ex: sulfone).


Bij in vitro onderzoek werd aangetoond dat het metabolisme van sertraline voornamelijk gemedieerd wordt door het CYP 3A4-enzym, met een geringe hoeveelheid door CYP 2D6.

Des investigations in vitro ont démontré que le métabolisme de la sertraline est principalement régi par l'enzyme CYP 3A4, avec une participation très limitée du CYP 2D6.


Een andere studie door Hubert et al (2007) heeft aangetoond dat de rendementen aan eilandjes geïsoleerd uit pancreassen die werden bewaard in Celsior-oplossing 2,1 keer lager waren dan die welke met UW werden bekomen.

Une autre étude par Hubert et al (2007) a montré que les rendements d’îlots provenant de l’isolation de pancréas préservés dans la solution Celsior étaient 2,1 fois plus bas que ceux obtenus par UW.


w