Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een productie-instelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken

accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Punt 7. Nederlandse versie – tekstuele aanpassing De HGR stelt voor om “is” te vervangen door “zijn” en “wordt” te vervangen door “worden”: “Het wegnemingsrapport en de gegevens inzake documentatie van de donor van menselijk lichaamsmateriaal bedoeld in punt 1.4 van bijlage III van het koninklijk besluit bedoeld in 1, b), die bestemd zijn voor een productie-instelling, worden gedurende een periode van tenminste dertig jaar en maximaal vijftig jaar bewaard door het ziekenhuis waar het menselijk lichaamsmateriaal is weggenomen, onvermi ...[+++]

Dans la version néerlandaise – modification textuelle Le CSS propose de remplacer le terme « is » par « zijn » ainsi que de remplacer « wordt » par « worden »: « Het wegnemingsrapport en de gegevens inzake documentatie van de donor van menselijk lichaamsmateriaal bedoeld in punt 1.4 van bijlage III van het koninklijk besluit bedoeld in 1, b), dat bestemd zijn voor een productie-instelling, worden gedurende een periode van tenminste dertig jaar en maximaal vijftig jaar bewaard door het ziekenhuis waar het menselijk lichaamsmateriaal is ...[+++]


De handelingen met betrekking tot het verkrijgen, testen mogen enkel en alleen door een bank voor menselijk lichaamsmateriaal worden uitgevoerd voor wat betreft het menselijk lichaamsmateriaal voor allogeen gebruik (ook door een productie-instelling voor het autoloog materiaal).

En effet, les opérations d’obtention, de contrôle ne peuvent être réalisées exclusivement que par une banque de matériel corporel humain en ce qui concerne le matériel corporel humain à usage allogénique (également par un établissement de production en ce qui concerne le matériel autologue).


Dit ter verduidelijking. “Het wegnemingsrapport en de gegevens inzake documentatie van de donor van menselijk lichaamsmateriaal bedoeld in punt 1.4 van bijlage III van het koninklijk besluit bedoeld in 1, b), die bestemd zijn voor een productie-instelling (overeenkomstig Art.2, 26°), worden gedurende een periode van tenminste dertig jaar en maximaal vijftig jaar bewaard door het ziekenhuis waar het menselijk lichaamsmateriaal is weggenomen, onverminderd punt 1.4.1. van bijlage III van hoger vermeld besluit”.

« Le rapport de prélèvement et les données relatives à la documentation du donneur de matériel corporel humain visés au point 1.4 de l’annexe III de l’arrêté royal visé au 1, b), destiné à un établissement de production (conformément à l’Art 2, 26°), sont conservés durant une période d’au moins trente ans et de maximum cinquante ans par l’hôpital où le matériel corporel humain a été prélevé, sans préjudice du point 1.4.1. de l’annexe III de l’arrêté mentionné ci-dessus ».


De verkrijging (in tegenstelling tot de wegneminghandeling) in de zin van de Belgische wetgeving is een handeling die alleen onder de verantwoordelijkheid van een bank voor menselijk lichaamsmateriaal mag geschieden overeenkomstig de Wet (Art 2) uitgezonderd de verkrijging van weggenomen materiaal met het oog op een therapeutisch en op voorhand bepaald louter autoloog gebruik die ook onder de verantwoordelijkheid van een productie-instelling mag gebeuren. ...[+++]

L’obtention (contrairement à l’acte de prélèvement) au sens de la législation belge est enfin une opération qui ne peut relever que de la responsabilité d’une banque de matériel corporel humain conformément à la Loi (Art. 2) à l’exception de l’obtention du matériel prélevé en vue d’un usage thérapeutique et prédéterminé, exclusivement autologue qui peut également être réalisée sous la responsabilité d’un établissement de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van toepassing van § 1, dient de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal of van de productie-instelling zich te vergewissen van de nodige garanties dat dit menselijk lichaamsmateriaal aan de bepalingen van dit besluit en van de Wet beantwoordt.

En cas d’application du § 1, le gestionnaire du matériel corporel humain d’une banque de matériel corporel humain ou d’un établissement de production doit s’assurer des garanties nécessaires que ce matériel corporel humain réponde aux dispositions du présent arrêté et de la Loi.


vermogen om de donor en de structuren of de productie-instelling die het menselijk

d’identifier le donneur et les structures ou l’installation de production impliquées qui reçoivent,


Het omvat niet verpakt water afkomstig van tappunten binnen of buiten de instelling, water dat een behandeling in de instelling ondergaat (koelende drinkfonteinen, water voor productie van consumptieijs) en voorverpakt of in de instelling verpakt water (flessen, containers,…) voor niet-farmaceutische toepassing.

Elles comprennent les eaux non conditionnées des robinets intérieurs ou extérieurs aux bâtiments, les eaux subissant un traitement au sein de l’établissement (fontaines réfrigérantes, eau pour production de glace alimentaire) et les eaux préemballées ou conditionnées dans l’établissement (bouteilles, conteneurs,…) qui servent à des usages autres que la préparation en pharmacie.


- Pensioenen : elk overlevings-, ouderdoms-, anciënniteits- of rustpensioen, of elk voordeel van die aard, dat toegekend wordt door hetzij een instelling van sociale zekerheid, hetzij door een openbaar bestuur (bv. gemeente of provincie) of openbare instelling of een instelling van openbaar nut.

- Pensions : toute pension de survie, de vieillesse, d’ancienneté ou de retraite, ou tout avantage de même nature, qui est attribué soit par une institution de sécurité sociale, soit par une administration publique (p.ex. commune ou province) ou par un établissement public ou un organisme d’intérêt public.


Pensioenen : elk overlevings-, ouderdoms-, anciënniteits- of rustpensioen, of elk voordeel van die aard, dat toegekend wordt door hetzij een instelling van sociale zekerheid, hetzij door een openbaar bestuur (bv. gemeente of provincie) of openbare instelling of een instelling van openbaar nut.

Pensions : toute pension de survie, de vieillesse, d’ancienneté ou de retraite, ou tout avantage de même nature, qui est attribué soit par une institution de sécurité sociale, soit par une administration publique (p.ex. commune ou province) ou par un établissement public ou un organisme d’intérêt public.


Dit gebeurt in een aantal situaties door de instelling waar de betrokkene verbleef (toezending door deze instelling van het attest van invrijheidsstelling aan het ziekenfonds).

Cela s’effectue dans un nombre de situations par l’institution ou l’intéressé résidait (envoi à la mutualité par cette institution de l’attestation de remise en liberté).




D'autres ont cherché : door een productie-instelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een productie-instelling' ->

Date index: 2024-03-30
w