Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een afbouwschema van analoge narcotische analgetica » (Néerlandais → Français) :

De fysieke ontwenning aan narcotische analgetica dient NIET noodzakelijk door een afbouwschema van analoge narcotische analgetica te worden ondersteund.

La désintoxication physique visant la suppression d'une dépendance aux analgésiques narcotiques ne doit PAS nécessairement se dérouler suivant un schéma de désaccoutumance fondé sur l'utilisation de substances analogues.


5 De ambulante en/of langdurige verstrekking van methadon of analoge narcotische analgetica is therapeutisch NIET te verantwoorden behoudens in uitzonderlijke gevallen.

Excepté dans des cas tout à fait exceptionnels, I'utilisation en ambulatoire et/ou à long terme de méthadone ou d'autres analgésiques narcotiques ne se justifie PAS du point de vue thérapeutique.


De bedoeling van hun studie was om de situatie op het Amerikaanse grondgebied te beoordelen door de aanwezigheid van breedbandinternet in woningen te vergelijken met het misbruik van verdovende middelen, zoals narcotische analgetica, anxiolytica, sedativa en stimulerende middelen.

L'idée de leur étude tenait donc à évaluer la situation sur le territoire américain en comparant le taux de pénétration de l'accès internet haut-débit dans les foyers et les abus de substances narcotiques, à savoir: antalgiques narcotiques, anxiolytiques, somnifères et stimulants.


Het gebruik van narcotische analgetica en van tramadol wordt vaak beperkt door hun ongewenste effecten.

L’utilisation des analgésiques morphiniques et du tramadol est souvent limitée par leurs effets indésirables.


Voor de beheersing van de pijn die met therapeutische handelingen samenhangt, zal men meestal krachtige kortwerkende narcotische analgetica toedienen, maar kan het ook nodig zijn om tevens anxiolytica (benzodiazepines), of zelfs een algehele anesthesie door intraveneuze of inhalatiehypnotica, toe te dienen.

Le contrôle des douleurs liées aux actes thérapeutiques fait intervenir le plus souvent une administration de morphiniques puissants à courte durée d’action, mais peut nécessiter également une co-administration d’anxiolytiques (benzodiazépines), voire une anesthésie générale par hypnotiques intraveineux ou en inhalation.


Gelijktijdige toediening van LENDORMIN met narcotische analgetica kan euforie veroorzaken, hetgeen het risico op psychische afhankelijkheid kan vergroten. In vitro studies tonen aan dat brotizolam hoofdzakelijk gemetaboliseerd wordt door biotransformatie in de lever via het cytochroom P 450 (iso-enzym 3A4).

Des études in vitro suggèrent que le brotizolam est principalement métabolisé par biotransformation hépatique par le cytochrome P 450 (iso-enzyme 3A4).


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Door combinatie van Bromatop met centraal werkende geneesmiddelen, zoals neuroleptica, hypnotica, anxiolytica, sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica, kan het sedatieve effect op het centraal zenuwstelsel worden verhoogd.

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions L’association de Bromatop à des médicaments à action centrale tels que neuroleptiques, hypnotiques, anxiolytiques, sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques, anti-épileptiques, anesthésiques et antihistaminiques sédatifs peut intensifier l’effet sédatif sur le système nerveux central.


Wanneer diazepam wordt toegediend samen met andere centraal werkende geneesmiddelen, zoals antipsychotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, anti-epileptica, narcotische analgetica, anaesthetica en antihistaminica met sederende eigenschappen, kunnen deze laatste de werking van diazepam potentiëren of zelf door diazepam worden gepotentieerd.

Lorsque le diazépam est associé à d’autres médicaments à action centrale, tels que les antipsychotiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les anticonvulsivants, les analgésiques narcotiques, les anesthésiques et les antihistaminiques sédatifs, leurs effets peuvent potentialiser ou être potentialisés par l’action du diazépam.


Wanneer Diazepam Teva wordt toegediend samen met andere centraal werkende geneesmiddelen, zoals antipsychotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, hypnotica, antiepileptica, narcotische analgetica, anaesthetica en sedatieve antihistaminica, kunnen deze laatste de werking van Diazepam Teva potentiëren of zelf door Diazepam Teva worden gepotentieerd.

Lorsque Diazepam Teva est associé à d'autres médicaments à action centrale, tels que les antipsychotiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les hypnotiques, les anticonvulsivants, les analgésiques narcotiques, les anesthésiques et les antihistaminiques sédatifs, leur effets peuvent potentialiser ou être potentialisés par l'action de Diazepam Teva.


Symptomen Bij intoxicatie door tramadol kan men zich in principe verwachten aan analoge symptomen, als die welke teweeggebracht worden door andere analgetica met centrale werking (opioïden).

Symptômes En cas d’intoxication au tramadol, on peut en principe s’attendre à des symptômes analogues à ceux causés par d’autres analgésiques à action centrale (opioïdes).


w