Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door dit systeem dat aldus zijn doeltreffendheid bewezen " (Nederlands → Frans) :

Overtuigd door dit systeem dat aldus zijn doeltreffendheid bewezen heeft in de sociale sector en dat in binnen- en buitenland erkend is, heeft de wetgever beslist om de basisdiensten en de knowhow die bij de KSZ ontwikkeld werden maximaal te hergebruiken.

Convaincu donc par ce modèle qui a fait ses preuves dans le secteur social et qui est reconnu tant au niveau national qu'international, le législateur a décidé de ré-utiliser au maximum les services de base et le savoir-faire développés au sein de la BCSS.


In deze tweede eventualiteit is het risico groot het aantal verzetgevallen te zien toenemen en het huidige systeem van onuitgesproken toestemming (opting out), dat zijn doeltreffendheid bewezen heeft, progressief te vervangen door een systeem van impliciete toestemming (opting in) zoals in de buurlanden, wat een daling van het aantal donors zou kunnen meebrengen.

L'intervention du médecin généraliste se limitera-t-elle à répondre aux demandes spontanées du patient ou devra-t-elle être systématique comme c'est le cas aux Pays-Bas ? Dans cette seconde éventualité, le risque est grand de voir augmenter le nombre d'opposition et de remplacer progressivement le système du consentement implicite (opting out) qui a fait la preuve de son efficacité par un système de consentemen ...[+++]


Het overseinen van medische gegevens per fax, modem of via een netwerk, moet, zowel inzake de toegang tot de gegevens als de aanwending en het transport ervan, beschermd worden door methoden waarvan de doeltreffendheid bewezen is en die stroken met de thans geldende kennis op dit gebied.

La transmission de données médicales par téléfax, modem ou réseau, doit être protégée, tant en ce qui concerne l'accès et l'utilisation que le transport, par des méthodes d'efficacité démontrées, conformes au niveau actuel des connaissances dans ce domaine.


Bij vrouwen van 50 tot en met 69 jaar heeft de screeningsmammografie haar doeltreffendheid bewezen met een 25 tot 30% sterftedaling door borstkanker op bevolkingsniveau.

Chez des femmes de 50 à 69 ans, le programme de dépistage organisé a prouvé son efficacité pour réduire de 25 à 30% la mortalité liée au cancer du sein au niveau de la population.


Feitelijk was hij een eclecticus die geleidelijk aan systeem aanbracht in door hem bewezen geachte diagnose- en behandeltechnieken.

En fait, l’homme était un thérapeute éclectique qui a petit à petit mis en place un système reposant sur des thérapeutiques de diagnostic et de traitement qu’il avait personnellement démontrées.


Door rekening te houden met een gemiddeld bedrag van de nationale uitgaven heeft de wetgever de voorkeur eraan gegeven geen systeem van theoretisch forfait a priori in te voeren, maar een systeem van gemiddelde a posteriori, dat aldus ertoe strekt de praktijk zoveel mogelijk te benaderen door uit te gaan van de bedragen die werkelijk aan de patiënten zijn aangerekend; het r ...[+++]

En prenant en compte un montant moyen des dépenses nationales, le législateur a préféré instaurer non pas un système a priori de forfait théorique, mais un système a posteriori de moyenne, qui tend ainsi à se rapprocher au maximum de la pratique, en se fondant sur les montants qui ont été réellement facturés aux patients; le montant de référence est ainsi considéré comme un indicateur des dépenses qui ont été réellement nécessaires au cours d’une année, pour le traitement de pathologies courantes.


De niet bewezen winst die kan gemaakt worden door een dergelijke combinatietherapie weegt niet op t.o.v. de nadelen, aldus de auteurs van dit onderzoek.

Selon les auteurs, le bénéfice, non prouvé, mais attendu d’une telle association, ne contrebalance pas ses inconvénients.


Eenvoudige, primaire preventiemaatregelen hebben hun doeltreffendheid in de bescherming tegen toxoplasmose en CMV-infecties bewezen. Deze eenvoudige maatregelen voorkomen dat zwangere vrouwen angstig raken door de positieve testresultaten en bijkomende onderzoeken met eventueel zware gevolgen (gaande tot en met een miskraam) moeten ondergaan.

Des mesures de prévention primaire simples ont fait la preuve de leur efficacité dans la prévention de la toxoplasmose et du CMV. Ces mesures simples permettent d’éviter aux femmes enceintes l’anxiété générée par les résultats positifs et les examens complémentaires éventuellement lourds de conséquences (pouvant aller jusqu’à un avortement).


De voetklinieken worden aldus ook geëvalueerd door het systeem van kwalitietsbevordering IKED.

Les cliniques du pied sont donc également évaluées par le système de promotion de la qualité IPQED.


De bestreden beslissing rust op wettelijk niet toelaatbare motieven wanneer, om de strafmaat te verantwoorden, gesteund wordt op het bestaan van een “frauduleus systeem”, terwijl dat door de strafrechter niet voldoende bewezen werd geacht.

La décision attaquée repose sur des motifs non acceptables légalement si, pour justifier la mesure de la peine, on s’appuie sur l’existence d’un “système frauduleux” alors que le juge pénal estime que les preuves ne sont pas suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door dit systeem dat aldus zijn doeltreffendheid bewezen' ->

Date index: 2021-06-18
w