Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door die werkgroep zijn uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Behalve in geval van een gemotiveerd unaniem negatief advies van de vertegenwoordigers van één van de drie betrokken partijen, zullen de voorstellen, die door die werkgroep zijn uitgewerkt, aan de CTG worden voorgelegd.

Sauf en cas d’avis négatif unanime et motivé des représentants d’une des trois parties concernées, les propositions élaborées par ce groupe de travail seront transmises à la CRM.


Eens het advies in de werkgroep is uitgewerkt, keuren de deskundigen van die groep het goed.

Une fois l’avis élaboré dans le groupe de travail, il est approuvé par les experts qui le composent.


Aanbevelingen uitgewerkt door artsenorganisaties, wetenschappelijke verenigingen en ziekenfondsen De aanbevelingen worden door een drieledige werkgroep voorgesteld aan de CTG.

Recommandations développées par les organisations de médecins, les associations scientifiques et les mutualités Un groupe de travail tripartite a proposé les recommandations à la CRM.


Uiteindelijk wordt het advies binnen de werkgroep uitgewerkt en goedgekeurd advies dat door het leescomité en in voorkomend geval door andere deskundigen werd nagekeken, ter validatie aan het College voorgelegd.

Enfin, l’avis élaboré et approuvé en groupe de travail et revu par le comité de lecture et par d’autres experts le cas échéant, est proposé à la validation par le Collège.


Het binnen de werkgroep uitgewerkte en goedgekeurde advies dat door het leescomité en in voorkomend geval door externe deskundigen werd nagekeken, wordt ter validatie aan het College voorgelegd.

Enfin, l’avis élaboré et approuvé en groupe de travail, revu par le comité de lecture et par des experts externes au groupe le cas échéant, est proposé à la validation par le Collège.


Ondertussen zijn de technische en operationele aspecten voor een gestandaardiseerde financiering uitgewerkt door een werkgroep die aan de NCGZ in de maand april en juni 2012 verslag heeft uitgebracht.

Entre-temps, les aspects techniques et opérationnels pour un financement standardisé ont été élaborés par un groupe de travail qui a fait rapport à la CNMM en avril et juin 2012.


Een werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad (waarvan de voornaamste Belgische zorgverleners en academici van de verschillende strekkingen inzake CVS deel uitmaakten) heeft de medische en administratieve problemen waardoor CVS-patiënten getroffen worden in kaart gebracht. In het rapport van deze werkgroep 4 wordt melding gemaakt van belangrijke kosten van gezondheidszorg voor de patiënt (zijn ...[+++]

Un groupe de travail du Conseil Supérieur d’Hygiène belge (dont font partie les principaux prestataires de soins et académiciens belges des différentes tendances en matière de SFC) a dressé l’inventaire des problèmes médicaux et administratifs qui touchent les patients atteints du SFC. Dans le rapport de ce groupe de travail 4 , on mentionne les coûts importants des soins de santé pour le patient (sa famille et la société), l’instabilité du statut social du patient, le manque de reconnaissance de la part du corps médical (induit par le manque de consensus au sujet de cette


Het project feedback “Prenatale zorg” werd uitgewerkt in opdracht van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP), binnen het " platform kwaliteitspromotie" , een werkgroep van de NRKP waarin volgende instanties samenwerkten:

Le projet a été élaboré au sein de la plate-forme pour la promotion de la qualité, un groupe de travail du Conseil National de la Promotion de la Qualité, constituée des représentants suivants:


18.2.2. aanbevelingen: de aanbevelingen zullen op basis van een voorstel van een drieledige werkgroep van de CTG (samengesteld uit zorgverleners, wetenschappers-academici en vertegenwoordigers van wetenschappelijke verenigingen, en verzekeringsinstellingen) worden uitgewerkt.

18.2.2. recommandations : les recommandations seraient élaborées sur proposition d’un groupe de travail tripartite de la CRM (dispensateurs, scientifiques – académiciens et représentants des associations scientifiques – et organismes assureurs).


18.2.2. aanbevelingen: de aanbevelingen zullen op basis van een voorstel van een drieledige werkgroep van de CTG (samengesteld uit zorgverleners, wetenschappers - academici en vertegenwoordigers van wetenschappelijke verenigingen - en verzekeringsinstellingen) worden uitgewerkt.

18.2.2. recommandations : les recommandations seraient élaborées sur proposition d’un groupe de travail tripartite de la CRM (dispensateurs, scientifiques – académiciens et représentants des associations scientifiques – et organismes assureurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door die werkgroep zijn uitgewerkt' ->

Date index: 2023-04-18
w