Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de werkgroep werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe wordt verwezen naar een model dat door de werkgroep werd opgesteld ter promotie van netwerken en Single Point of Contact (SPOC’s) .

On se réfère ici à un modèle établi par le groupe de travail pour la promotion des réseaux et des Single Point of Contact (SPOC). Un rôle important a ici été retenu pour les autorités en matière de médicaments.


De gids werd opgesteld door de interprofessionele werkgroep Integrale Kwaliteitszorg Melk (IKM), Qualité Filière Lait (QFL) en Qualität der Milchkette (QMK).

Le guide a été rédigé par le groupe de travail interprofessionnel Integrale Kwaliteitszorg Melk (IKM), Qualité Filière Lait (QFL) et Qualität der Milchkette (QMK).


De gids werd opgesteld door de interprofessionele werkgroep IKM/QFL/QMK.

Le guide a été rédigé par le Comité scientifique interprofessionnel IKM/QFL/QMK.


Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, dat door het FAVV werd opgesteld en aan het Wetenschappelijk Comité voor advies werd voorgelegd, is opgesteld ter aanvulling van het vermelde ontwerp koninklijk besluit van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en stelt de voorwaarden vast die de exploitanten uit de levensmiddelensector moeten naleven op ...[+++]

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale, qui fut rédigé par l’AFSCA et soumis pour avis auprès du Comité scientifique, est rédigé en complément du projet d’arrêté royal du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement mentionné ci-dessus, et fixe les conditions que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire pour qui la dérogation est d’application et qui doivent être contrôlées par l’AFSCA.


Wanneer geen criterium werd opgesteld op reglementair niveau voor een parameter en een gegeven matrix, werd een richtwaarde opgesteld door het FAVV.

Lorsqu’aucun critère n’a été établi au niveau réglementaire pour un paramètre et une matrice donnés, une limite d’action indicative a été déterminée par l’AFSCA.


De werkgroep werd voorgezeten door Georges DAUBE en het wetenschappelijk secretariaat werd gezamenlijk verzekerd door Wendie CLAEYS (SciCom AFSCA - FAVV) en Jean-Jacques DUBOIS (CSS-HGR).

Le groupe de travail a été présidé par M. Daube Georges et le secrétariat scientifique a été assuré conjointement par Mme. Claeys Wendie (SciCom AFSCA- FAVV) et M. Dubois Jean-Jacques (CSS-HGR).


191. De gids werd opgesteld door een consultant die gekozen werd door de sector, maar kan steeds op initiatief van het FAVV of op initiatief van de beheerder van de gids aangepast worden, vb in functie van de ervaring.

191. Le guide a été rédigé par un consultant choisi par le secteur mais peut toujours être adapté à l'initiative de l'AFSCA ou du gestionnaire du guide, par ex. en fonction de l'expérience.


De eerste versie van dit document werd gebaseerd op het tekstontwerp dat werd opgesteld door ANIA, de Federatie van de Franse voedingsmiddelenindustrie ( [http ...]

La première version du présent document était basée sur le projet de texte rédigé par l’ANIA, Fédération de l’industrie alimentaire française (www.ania.net).


Deze nieuwe structuur werd uitgewerkt door de Centrale werkgroep, een interne stuurgroep samengesteld uit vertegenwoordigers van alle departementen en diensten van het FAGG.

Cette nouvelle structure a été élaborée par le Groupe de travail central, un groupe de pilotage interne composé de représentants de toutes les départements et services de l’AFMPS.


In 2010 werd intensief samengewerkt met het RIZIV onder de vorm van deelname aan de vergaderingen van de Werkgroep Immunotherapie voor de behandeling van melanoom en glioom, en door overleg inzake het oprichten van het programma Unmet Medical Need - Avastin in glioblastoma.

En 2010, notre Agence a collaboré intensivement avec l’INAMI en, d’une part, participant aux réunions du Groupe de travail Immunothérapie pour le traitement du mélanome et du gliome et, d’autre part, en se concertant sur la mise sur pied du programme Unmet Medical Need - Avastin in glioblastoma.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de werkgroep werd opgesteld' ->

Date index: 2020-12-28
w