Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de verordeningen en voor zover » (Néerlandais → Français) :

Het FAVV heeft geen bezwaar tegen het realiseren van deze verplichting via het gebruik van sluitbanden voor verpakkingen met versneden vlees of slachtafval waarop het identificatiemerk is (vooraf)gedrukt, voor zover het systeem dezelfde garanties biedt als deze voorzien door de verordeningen en voor zover het identificatiemerk leesbaar is.

L’AFSCA n’a pas d’objection à ce que cette obligation soit réalisée par l’utilisation des rubans de scellage des emballages de découpe de viandes ou d’abats, sur lesquels la marque d’identification est (pré)imprimée pour autant que le système offre les mêmes garanties que celles prévues par le règlement et que la marque d’identification soit lisible .


Artikel 159 van de Grondwet bepaalt dat de hoven en rechtbanken de algemene, provinciale en plaatselijke besluiten en verordeningen alleen toepassen in zover zij met de wetten overeenstemmen.

L’article 159 de la Constitution stipule que les cours et tribunaux n’appliquent les arrêtés et règlements généraux, provinciaux et locaux que s’ils sont conformes aux lois.


In toepassing van het principe van behoud van verworven rechten, heeft de Europese wetgever beslist dat de Verordeningen (EEG) 1408/71 en 574/72 van kracht blijven en de rechtsgevolgen gehandhaafd blijven met het oog op het behoud van de sociale zekerheidsdekking voor alle personen die niet gedekt worden door de nieuwe verordeningen.

En application du principe de sauvegarde des droits acquis, le législateur européen a décidé que les Règlements (CEE) 1408/71 et 574/72 restent en vigueur et que leurs effets juridiques sont préservés afin de maintenir la couverture de sécurité sociale en faveur de toutes ces personnes non couvertes par le nouveau règlement.


Overwegende dat, voor zover een naamloze vennootschap al een puur “moreel”, en dus immaterieel, nadeel zou kunnen lijden, het als zeer onwaarschijnlijk voorkomt dat de voorschrijvende geneesheren het loutere feit dat het geneesmiddel A. niet werd geregistreerd voor een verpakking van 50 tabletten – voor zover zij dit al zouden weten-, terwijl zij reeds lang probleemloos dat geneesmiddel voorschrijven in de vorm waarin het wel geregistreerd is, zouden associëren met de veiligheid en werkzaamheid van dat product; dat overigens de verzoekende partij desnoods dit ingeroepen nadeel, indien het zou aa ...[+++]

Overwegende dat, voor zover een naamloze vennootschap al een puur " moreel" , en dus immaterieel, nadeel zou kunnen lijden, het als zeer onwaarschijnlijk voorkomt dat de voorschrijvende geneesheren het loutere feit dat het geneesmiddel A. niet werd geregistreerd voor een verpakking van 50 tabletten - voor zover zij dit al zouden weten-, terwijl zij reeds lang probleemloos dat geneesmiddel voorschrijven in de vorm waarin het wel geregistreerd is, zouden associëren met de veiligheid en werkzaamheid van dat product; dat overigens de verzoekende partij desnoods dit ingeroepen nadeel, indien het zou ...[+++]


Door IVB (Interprofessionele Vereniging voor het Belgisch vlees) gedeeltelijk voorgedrukte etiketten waarop de combinatie wordt gevormd van het identificatiemerkteken en de gegevens die vereist zijn in het raam van de etikettering rundvlees (verordeningen (EG) nr. 1760/2000 en (EG) nr. 1825/2000), kunnen verder door IVB worden verkocht tot uitputting van de voorraad, maar ten laatste tot 31 december 2006.

Les étiquettes préimprimées partiellement par l’IVB (Interprofessionnelle de la Viande belge) et qui font combinaison entre les marques d’identification et les données requises pour l’étiquetage des viandes bovines (règlements (CE) n° 1760/2000 et (CE) nr. 1825/2000), peuvent être vendues par l’IVB jusque leur épuisement mais au plus tard jusqu’au 31 décembre 2006.


Indien de infrastructuurvoorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 onevenredig worden geacht voor slachtwerkzaamheden op het bedrijf, kunnen de lidstaten deze voorschriften aanpassen door het treffen van nationale maatregelen volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 852/2004 en/of artikel 10 van Verordening (EG) nr. 853/2004.

Si les exigences des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004 applicables aux infrastructures sont jugées disproportionnées pour l’abattage dans les exploitations, les États membres peuvent les adapter en arrêtant des mesures nationales conformément à la procédure prévue à cet effet à l’article 13 du règlement (CE) n o 852/2004 et/ou à l’article 10 du règlement (CE) n o 853/2004.


In 2004 werden in samenhang met de herziening van de wetgeving inzake levensmiddelenhygiëne (het zgn. hygiënepakket) door het Europees Parlement en de Raad 4 verordeningen

En 2004, dans le cadre de la révision de la législation relative à l'hygiène des denrées


In bijlage I, punt 4.1, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt ‘rauwe melk’ gedefinieerd als: ”melk afgescheiden door de melkklier van een of meer landbouwhuisdieren (…)”. Deze definitie heeft dus ook betrekking op andere dieren dan de gangbare soorten melkvee (koeien, schapen en geiten).In de praktijk kan melk van merries, ezels, kamelen of andere landbouwhuisdieren, met inbegrip van gekweekt wild (bv. rendieren), in de handel worden gebracht, mits de productie en verwerking ervan voldoen aan de desbetreffende voorschriften van de Verordeningen (EG) nr. ...[+++]

Concrètement, la mise sur le marché de lait de jument, d’ânesse, de chamelle ou d’autres animaux d’élevage, y compris le gibier d’élevage (le renne, par exemple), est possible pour autant que la production et la transformation de ce lait soient conformes aux exigences pertinentes des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004.


Europese regelgeving (Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en 853/2004) - Levering van wild door jager aan EG erkende wildbewerkingsinrichting

Règlementation européenne (règlement CE n°853/2004 ; CE n°852/2004) - Livraison de gibier par le chasseur à un établissement de traitement de gibier agrée CE


De Verordeningen inzake levensmiddelenadditieven en aroma’s die eind 2008 verschenen in het Publicatieblad, voorzien een GGO-beoordeling gevolgd door een additief- of aromabeoordeling (zie respectievelijk artikel 13 van Verordening 1333/2008 8a en artikel 12 van Verordening 1334/2008 8b ).

Les Règlements sur les additifs et les arômes, publiés fin 2008 dans le Journal officiel, prévoient une évaluation des OGM suivie par une évaluation des additifs ou des arômes (cf. article 13 du Règlement 1333/2008 8a et article 12 du Règlement 1334/2008 8b ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de verordeningen en voor zover' ->

Date index: 2022-01-09
w