Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de toenmalige voorzitter » (Néerlandais → Français) :

Prof. Carpentier: Ik werd door prof. Robert Kahn, de toenmalige voorzitter van dit domein, gecontacteerd omwille van mijn competenties op het gebied van de vetten en het verband tussen vetten en gezondheid.

Prof. Carpentier: J’ai été contacté à l’origine par le Prof. Robert Kahn, alors président de ce domaine, pour mes compétences dans le domaine des lipides et de la relation entre les lipides et la santé.


Toen in 1947 de Orde eindelijk kon in werking treden, werd dit ook zo begrepen door de toenmalige Voorzitter van de Hoge Raad, die als inleiding op de Code van 1950 schreef: «Het kan niet langer meer geloochend worden dat in zekere milieu's de geneeskunde als een handelszaak wordt opgevat. Dergelijke praktijken moeten dan ook streng disciplinair beteugeld worden».

Lorsqu'en 1947 I'Ordre a finalement pu entrer en fonction, c'est aussi ce qu'entrevoyait le Président du Conseil Supérieur de l'époque, lorsqu'il écrivait en avant‑propos du Code de 1950: «Il est indéniable que dans certains milieux la médecine est pratiquée comme un commerce. ll faudra donc réprimer ces pratiques sur le plan disciplinaire».


Hiervoor treedt zij op door de Nationale Raad en is zij vertegenwoordigd door de voorzitter van deze raad - of bij diens ontstentenis, door de plaatsvervangende voorzitter - samen met een ondervoorzitter van de Nationale Raad.

Il agit par le Conseil national et est représenté par le président de ce conseil ou à son défaut, par le président suppléant, conjointement avec un vice-président.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak de Conceptnota Rechten van de Patiënt uitgaande van het kabinet van de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en overgemaakt door de voorzitter van de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, naar aanleiding van de door deze commissie georganiseerde hoorzittingen waar het standpunt van de Nationale Raad op 9 januari 2001 werd toegelicht door zijn voorzitter en ondervoorzitters ...[+++]

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la Note conceptuelle Droits du patient émanant du cabinet de la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et transmise par la présidente de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre des représentants, à l'occasion des auditions organisées par cette commission. Le point de vue du Conseil national y a été exposé le 9 janvier 2001 par son président et ses vice-présidents.


Zij bevatten een bundeling van voorschriften die geïnspireerd waren op de toenmalige richtlijnen uitgegeven door de Amerikaanse Centers for Disease Control and Prevention (CDC) en werden opgesteld door een werkgroep onder het voorzitterschap van dr. André De Wever (zie bijlage I).

Elles regroupaient une série de prescriptions inspirées par les directives émises à l’époque par les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) américains et ont été élaborées par un groupe de travail sous la présidence du dr. André De Wever (voir annexe I).


Omwille van het bereiken van de leeftijdsgrens werd prof. Noirfalise vervangen als voorzitter aan het hoofd van het domein “Voeding en gezondheid, voedselveiligheid inbegrepen”, eerst door prof. Maghuin-Rogister als voorzitter a.i. en later door prof. Carpentier.

Le prof. Noirfalise ayant atteint la limite d’âge a été remplacé, en tant que président du domaine Nutrition et Santé, y compris la sécurité alimentaire, tout d’abord par le prof. Maghuin-Rogister comme président a.i. et ultérieurement par le prof. Carpentier.


Het is mogelijk dat het advies van het Referentiecomité rechtstreeks door de voorzitter van het Comité aan de voorzitter van de werkgroep wordt meegedeeld.

Pour transmettre l’avis du Comité Référent, un contact direct est possible entre le président du Comité et le président du groupe de travail ayant donné lieu à un avis.


Adviezen steunen nooit op één enkele expert maar op een groep van experten; daarenboven is er een sociale controle in de werkgroep zelf door de voorzitter en door de leden onderling.

L’avis ne reposant pas sur un seul expert mais sur un groupe d’experts, un contrôle social direct se fait aussi dans le groupe de travail même, par le président du groupe et par les participants.


Het College wordt voorgezeten door Prof. Jean Nève, met de assistentie van twee vice-voorzitters, de professoren Hilde Beele en Patrick De Mol en vergadert iedere maand.

Le Collège est présidé par le professeur Jean Nève, assisté par 2 vice-présidents, les professeurs Hilde Beele et Patrick De Mol et se réunit tous les mois.


Het bestaat uit: - drie ereleden, die de verschillende domeinen van de HGR vertegenwoordigen, de HGR goed kennen en niet meer in functie zijn; - een persoon aangeduid door het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; - een jurist; De Voorzitter van de HGR of zijn vervanger nemen aan de vergaderingen van het Referentiecomité deel, maar enkel met raadgevende stem.

Il comprend : - trois membres honoraires volontaires, représentatifs des différents domaines du CSS, connaissant bien le Conseil et n’étant plus en fonction ; - une personne désignée par le Comité Consultatif de Bioéthique, - un juriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de toenmalige voorzitter' ->

Date index: 2024-06-08
w