Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de patiënt gekozen geneesheer raadpleging » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partij beweert, is de ziekenhuisinstelling die verplicht is die informatie te geven, geen “derde” in de in het geding zijnde relatie omdat zij, als ziekenhuisinstelling die door de patiënt werd gekozen voor een medische raadpleging of als ziekenhuisinstelling waarin de door de patiënt gekozen geneesheer raadpleging houdt, de verplichte tussenpersoon is tussen de patiënt en de geneesheer, die zelf door een overeenkomst aan die instelling is gebonden.

Contrairement à ce que soutient la partie requérante, l’établissement hospitalier qui est tenu de donner cette information n’est pas un « tiers » dans la relation en cause, étant, comme établissement hospitalier choisi par le patient pour une consultation médicale ou comme établissement hospitalier dans lequel le médecin choisi par le patient consulte, l’intermédiaire obligé entre le patient et le médecin, lui-même lié par un contrat audit établissement.


(1) Art. 5 De geneesheer moet al zijn zieken even gewetensvol verzorgen, ongeacht hun sociale stand, hun nationaliteit, hun overtuiging, hun faam en zijn persoonlijke gevoelens jegens hen (2) Art. 31 De geneesheer, of hij nu vrij door de patiënt werd gekozen of aan de patiënt door .bepaalde omstandigheden werd opgelegd, moet altijd correct zijn en begrip tonen, .; hij zal er op bedacht zijn geen filosofische, godsdienstige of poli ...[+++]

(1) Art. 5 Le médecin doit soigner avec la même conscience tous ses malades, quels que soient leur situation sociale, leur nationalité, leurs convictions, leur réputation et les sentiments qu'il éprouve à leur égard (2) Art. 31 Librement choisi par le patient ou imposé à celui-ci en vertu d'une loi, d'un règlement administratif ou des circonstances, le médecin agit toujours avec correction et compréhension; il s'abstient, sauf incidences thérapeutiques formelles, de toute intrusion dans les affaires de famille; il s'interdit de heur ...[+++]


indien bij meningsverschil tussen de behandelende geneesheer van de inrichting en de door de gedetineerde gekozen arts - die naar luid van het door de Nationale Raad voorgestelde tekst door de gedetineerde om " advies" wordt verzocht en met wie de behandelende arts van de inrichting overleg dient te plegen - geen akkoord kan worden bereikt , dient het advies van een door beide artsen gekozen geneesheer te worden ingewonnen, maar dit advies zal voor de behandelende geneesh ...[+++]

si, en cas de divergence de vues, le médecin traitant de l'établissement et le médecin choisi par le détenu (dont, selon les termes du texte proposé par le Conseil national, l'" avis" est demandé par le détenu, et avec lequel le médecin traitant de l'établissement se concerte) ne parviennent pas à un accord, l'" avis" d'un médecin choisi par les deux médecins doit être demandé, mais cet avis ne sera pas contraignant à l'égard du médecin traitant de l'établissement vu sa responsabilité en tant que médecin traitant (cf. entre autres, article 96,1er alinéa); cependant, cet avis jouera évidemment un rôle si un différend surgit ultérieurem ...[+++]


De patiënt of zijn wettelijke vertegenwoordiger heeft recht om, door toedoen van een door hem gekozen geneesheer, kennis te krijgen van de hem betreffende gegevens in het medisch dossier.

le patient ou son représentant légal a le droit de prendre connaissance, par l’intermédiaire d’un médecin choisi par lui, des données du dossier médical qui le concernent.


De geneesheer van de dienst is de behandelende geneesheer die o.m. instaat voor het toezicht, de graad van vrijheidsbeperking en het informeren van de advocaat en de door de zieke gekozen geneesheer en natuurlijk de behandeling zelf.

Le médecin du service est le médecin traitant chargé, entre autres, de la surveillance, du degré de limitation de la liberté, de l'information de l'avocat et du médecin choisi par le malade, et bien entendu, du traitement.


De betwiste bepaling wil alleen het ziekenhuis waarin een geneesheer raadpleging houdt, ertoe verplichten de patiënt te melden dat de betrokken geneesheer niet de tarieven van de nomenclatuur toepast.

La disposition attaquée a pour seul objet d’obliger l’hôpital dans lequel un médecin consulte d’informer le patient sur le fait que le médecin en question ne pratique pas les tarifs de la nomenclature.


Zij heeft enkel tot doel het ziekenhuis waarin de geneesheer raadpleging houdt, te verplichten de patiënt te informeren over het feit dat de betrokken geneesheer niet de tarieven van de nomenclatuur hanteert.

Elle a pour seul objet d’obliger l’hôpital dans lequel ce médecin consulte d’informer le patient sur le fait que le médecin en question ne pratique pas les tarifs de la nomenclature.


elektronische raadpleging door de zorgverlener van de gegevens inzake de verzekerbaarheid en rechten van de patiënt elektronische facturatie door de zorgverlener aan de V. I. elektronische aanvraag van akkoorden van de zorgverlener aan de adviserend geneesheer en raadpleging van die akkoorden.

consultation électronique des données concernant l’assurabilité et les droits du patient, par le dispensateur de soins facturation électronique, par le dispensateur de soins auprès de l’O.A. demande et consultation électroniques des accords, par le dispensateur de soins auprès du médecin-conseil.


verzorging en uitkeringen. In toepassing van het koninklijk besluit van 7 december 2005, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 december 2005 worden de verstrekkingen 102815 “Pre -anesthesie-raadpleging door een geneesheer -specialist voor anesthesie -reanimatie” en 102830 “Pre -anesthesie-raadpleging door een geaccrediteerde geneesheer - specialist voor anesthesie -reanimatie” toegevoegd in artikel 2, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige v ...[+++]

En application de l’arrêté royal du 7 décembre 2005, publié dans le Moniteur belge du 2006/43 19 décembre 2005, les prestations 102815 « Consultation pré -anesthésie par un médecin spécialiste en anesthésie -réanimation » et 102830 « Consultation pré -anesthésie par un médecin spécialiste en anesthésie -réanimation accrédité » sont introd uites dans l’article 2, A de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Deze patiënten werden waarschijnlijk reeds uitgefilterd door de huisarts die de patiënt verwijst, door het centrum op basis van het standaardverwijsformulier, of (in 13 gevallen) door de geneesheer-internist van het referentiecentrum op basis van zijn voorafgaandelijke raadpleging met de verwezen patiënten.

Ces patients avaient probablement déjà été filtrés par le médecin généraliste qui envoie le patient, par le centre sur base du formulaire de renvoi standardisé, ou par le médecin interniste du centre de référence sur la base de sa consultation préalable avec les patients envoyés dans le centre (dans 13 cas).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de patiënt gekozen geneesheer raadpleging' ->

Date index: 2023-02-26
w