Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de overmaking van twaalfden " (Nederlands → Frans) :

Ook al beoogt de extrapolatie van de ligdagprijs tot 100% rekening te houden met het gedeelte van de financiering gedekt door de overmaking van twaalfden van het Budget van de Financiële Middelen, dan nog kunnen de prestaties volgens handeling en/of forfaitair worden gefinancierd.

Même si l’extrapolation du prix de journée à 100% vise à tenir compte de la partie du financement couverte par le versement en douzièmes du Budget des Moyens Financiers, les prestations peuvent être financées à l’acte et/ou forfaitairement.


Sinds 2002 bestaat de betaling door de ziekenfondsen van de verblijfkosten en de kostprijs van de verzorging in het ziekenhuis immers uit een vast gedeelte (ongeveer 80% van het BFM), betaald per maandelijkse schijf (budgettaire twaalfden) en uit een variabel gedeelte, dat gestort wordt op basis van de facturen, opgemaakt door de ziekenhuizen.

En effet, depuis 2002, le paiement par les mutualités des frais de séjour et de soins aux hôpitaux comporte une partie fixe (environ 80% du BMF) payée par tranche mensuelle (douzièmes budgétaires) et une partie variable versée sur base des factures établies par les hôpitaux.


De Koning legt de regels vast waarop de ten onrechte uitbetaalde prestaties, die betrekking hebben op het in artikel 87 van de Wet op de ziekenhuizen bedoeld budget van financiële middelen voor de ziekenhuizen, en die begrepen zijn in de bedragen die door de verzekeringsinstellingen in twaalfden worden uitbetaald, worden vastgelegd, aangerekend, teruggevorderd en geboek ...[+++]

Le Roi fixe les règles selon lesquelles les prestations indûment payées, qui ont trait au budget des moyens financiers attribué aux hôpitaux, défini dans l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, et qui sont comprises dans les montants qui sont payés en douzièmes par les organismes assureurs, sont fixées, portées en compte, récupérées et comptabilisées.


De Koning legt de regels vast waarop de ten onrechte uitbetaalde prestaties, die betrekking hebben op het in [artikel 95 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008] bedoeld budget van financiële middelen voor de ziekenhuizen, en die begrepen zijn in de bedragen die door de verzekeringsinstellingen in twaalfden worden uitbetaald, ...[+++]

Le Roi fixe les règles selon lesquelles les prestations indûment payées, qui ont trait au budget des moyens financiers attribué aux hôpitaux, défini dans [l'article 95 de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008], et qui sont comprises dans les montants qui sont payés en douzièmes par les organismes assureurs, sont fixées, portées en compte, récupérées et comptabilisées.


De verzekeringsinstellingen storten dit bedrag in twaalfden door aan tariferingsdiensten pro rata het aandeel van de tariferingsdiensten in de in 2003 en 2005 totaal netto gefactureerde bedragen voor farmaceutische verstrekkingen.

Les organismes assureurs versent ce montant en douzièmes aux offices de tarification, au prorata de la part des offices de tarification dans le total des montants nets facturés en 2003 et 2005 en fournitures pharmaceutiques.


In het kader van My CareNet – Elektronische overmaking van facturen derde betaler door

Dans le cadre de My CareNet – Transmission électronique aux mutualités de factures tiers


Om de drempel voor het aanrekenen van het GMD zowel voor de patiënt als voor de huisarts zoveel mogelijk te verlagen, gelast de NCGZ een werkgroep voorstellen te formuleren met betrekking tot de uitbreiding en versterking van het systeem van de sociale derdebetaler, de elektronische overmaking van facturatiegegevens en de snellere betaling door de verzekeringsinstellingen aan de huisartsen.

Afin de réduire au maximum le seuil pour l'attestation du DMG tant pour le patient que pour le médecin généraliste, la CNMM charge un groupe de travail de formuler des propositions concernant l'extension et le renforcement du système du tiers payant social, le transfert électronique des données de facturation et le paiement plus rapide des organismes assureurs aux médecins généralistes.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 november 2002 kennis genomen van de wijze waarop een farmaceutische firma onder de verantwoordelijkheid van een universitaire dienst een opsporing van osteoporose organiseerde met overmaking van de resultaten door de medisch afgevaardigde van de firma.

En sa séance du 16 novembre 2002, le Conseil national a pris connaissance de la manière dont une firme pharmaceutique sous la responsabilité d’un service universitaire a organisé un dépistage de l’ostéoporose en transmettant les résultats par le délégué médical de la firme.


Om de drempel voor het aanrekenen van het GMD zowel voor de patiënt als voor de huisarts zoveel mogelijk te verlagen, gelast de NCGZ een werkgroep voorstellen te formuleren met betrekking tot de uitbreiding en versterking van het systeem van de sociale derdebetaler, de elektronische overmaking van facturatiegegevens en de snellere betaling door de verzekeringsinstellingen aan de huisartsen.

Afin de réduire au maximum le seuil pour l'attestation du DMG tant pour le patient que pour le médecin généraliste, la CNMM charge un groupe de travail de formuler des propositions concernant l'extension et le renforcement du système du tiers payant social, le transfert électronique des données de facturation et le paiement plus rapide des organismes assureurs aux médecins généralistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de overmaking van twaalfden' ->

Date index: 2022-07-01
w