Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de mvm correct verwerkte gegevens » (Néerlandais → Français) :

De door de MVM correct verwerkte gegevens moeten op tijd aan de cel Farmanet worden bezorgd.

Les données traitées correctement par la SMALS doivent être transmises à temps à la cellule Pharmanet.


Tenslotte moet eraan worden herinnerd dat op initiatief en onder toezicht van de Dienst voor geneeskundige verzorging aanzienlijke hoeveelheden gegevens betreffende het medisch verbruik in de Smals-MvM worden verwerkt, op basis van een lastenboek dat is uitgewerkt in een " permanent overlegcomité voor de verwerking van de profielen" .

Enfin, il importe de rappeler que des volumes considérables de données relatives à la consommation médicale font l'objet, à l'initiative et sous le contrôle du Service des soins de santé, de traitements au sein de la Société de mécanographie (SMALS) sur base d'un cahier de charges élaboré au sein d'un " comité permanent de concertation pour le traitement des profils" .


39. Het sectoraal comité stelt vast dat de verwerkte gegevens slechts toegankelijk zullen zijn door een beperkte equipe 17 , meer bepaald de onderzoekers van het Centrum voor Ziekenhuis- en Verplegingswetenschap van de Katholieke Universiteit die direct betrokken zijn bij de gegevensanalyse.

39. Le Comité sectoriel constate que les données traitées ne seront accessibles qu’à une équipe limitée 17 , à savoir les chercheurs du Centrum voor Ziekenhuis- en Verplegingswetenschap de la Katholieke Universiteit Leuven qui sont directement associés à l’analyse des données.


Een latere mededeling door de Université libre de Bruxelles mag enkel op verwerkte gegevens betrekking hebben.

Une communication ultérieure par l’Université libre de Bruxelles peut uniquement porter sur des données traitées.


Aangezien het om de eerste gegevens “Farmanet uniek spoor” gaat, die overigens voor het eerst door het RIZIV zijn verwerkt (en niet meer door de MvM), zijn er heel wat besprekingen gevoerd op het vlak van de indicatoren die door het CEG zijn gedefinieerd om de rijkdom van die gegevens “uniek spoor” zo veel mogelijk te doen uitkomen.

Etant donné qu’il s’agit des toutes premières données « Pharmanet piste unique », par ailleurs traitées pour la première fois par l’Inami (et non plus par la SmalS), de nombreuses discussions ont été engagées au niveau des indicateurs définis par le CEM afin de faire apparaître toute la richesse de ces données « piste unique ».


Lid 1 is niet van toepassing wanneer de verwerking van de gegevens noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van gezondheidsdiensten en wanneer die gegevens worden verwerkt door een gezondheidswerker die onderworpen is aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of door een andere persoon voor wie een gelijkwaardige geheimhoudingsp ...[+++]

Le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque le traitement des données est nécessaire aux fins de la médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitement ou de la gestion de service de santé et que le traitement de ces données est effectué par un praticien de la santé soumis par le droit national ou par des réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes au secret professionnel, ou par une autre personne également soumise à une obligation de secret équivalente.


Om deze gegevensstroom te kunnen automatiseren, werd door de bevoegde Dienst Uitkeringen (DU) een BIO-analyse gemaakt, waarbij het proces werd gemodelleerd, beschreven, en waarbij ook een aantal behoeften inzake informatisering werden omschreven. Dit omvat bijvoorbeeld de wijze waarop gegevens in het RIZIV moeten worden ontvangen, verwerkt, gecontroleerd, de wijze waarop er vervolgens feedback wordt gegeven, e.d.m. De ICT-dienst staat in voor de eigenlijke technische ontwikkeling van de gegeve ...[+++]

Pour pouvoir automatiser ce flux de données, le Service des indemnités (SI) compétent a effectué une analyse BIO, modelant et décrivant le processus, et formulant un certain nombre de besoins sur le plan de l’informatisation : par exemple la manière dont les données doivent être réceptionnées, traitées et contrôlées à l’INAMI, la façon de donner ensuite un feedback,.Le Service ICT est responsable du développement technique proprement dit du flux de données.


Als bijlage bij deze beraadslaging wordt het model van geïnformeerde toestemming toegevoegd dat door iedere betrokkene dient te worden ondertekend alvorens de gegevens in de BelRAI-databank mogen worden geregistreerd en door de respectievelijke gebruiker mogen worden verwerkt.

En annexe de la présente délibération figure le modèle de consentement éclairé qui doit être signé par chaque intéressé avant que les données ne puissent être enregistrées dans la banque de données BelRAI et ne puissent être traitées par l’utilisateur respectif.


gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 april 2007, betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens; 4° " zorgverleners”: de zorgverleners bedoeld in artikel 21quater va ...[+++]

royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; 4° " prestataires de soins »: les prestataires de soins visés à l’article 21quater de l’Arrêté Royal n° 78


Dit protocol werd gesloten in uitvoering van het KB van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners en de verzekeringsinstellingen opgeslagen, verwerkte, opgeslagen of meegedeelde gegevens.

Ce protocole a été conclu en exécution de l' AR du 27 avril 1999 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins et les organismes assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de mvm correct verwerkte gegevens' ->

Date index: 2022-02-11
w