Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de minister van werkgelegenheid verzocht " (Nederlands → Frans) :

en op 11 januari 2002 door de Minister van Werkgelegenheid verzocht haar van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot goedkeuring van de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en betreffende de vaststelling van de maatregelen tot rangschikking van bedoelde Rijksdienst bij de openbare instellingen van sociale zekerheid » (32.872/1),

et saisi par la Ministre de l'Emploi, le 11 janvier 2002, d'une demande d'avis sur un projet d'arrêté royal « portant approbation du premier contrat d'administration de l'Office national de l'Emploi et fixant des mesures en vue du classement de cet Office parmi les institutions publiques de sécurité sociale » (32.872/1),


Na een gedachtenwisseling beslist de Raad zijn advies van 16 september 1989 (Tijdschrift nr. 46) te bevestigen en tevens een brief te richten aan de bevoegde Minister, waarin deze verzocht wordt een herziening uit te voeren van de procedure die op dit gebied voorzien is door de NMBS.

Après échange de vues, le Conseil décide de confirmer son avis du 16 septembre 1989 (Bulletin n° 46), et par ailleurs, d'écrire au Ministre compétent pour lui demander de revoir la procédure prévue en la matière à la SNCB.


Daarnaast werd de Raad door het kabinet van de minister van volksgezondheid verzocht zich ook toe te spitsen op het domein van de menselijke genetica.

Le cabinet de la ministre de la santé publique a, en outre, prié le Conseil de se pencher sur le domaine de la génétique humaine.


De Nationale Raad wordt door mevrouw M. DE GALAN, Minister van Sociale Zaken en Gezondheid van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht aangaande het beheer van rusthuizen door geneesheren.

Le Conseil national est interrogé par le ministre des Affaires sociales et de la Santé de la Communauté française, Madame Magda De Galan, au sujet de la gestion des maisons de repos par des médecins.


De Nationale Raad wordt door de heer Charles Picqué, Minister van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht in verband met de maatregelen die moeten worden genomen ten gevolge van de rapporten die door de aangestelde geneesheren en juristen werden uitgebracht betreffende de werking van de afdeling " Le Détour" van de psychiatrische instelling " La petite maison" te Chastres. Tegelijk worden de rapporten van de deskundigen ter inzage bezorgd.

Le Ministre de la Santé, responsable pour la Communauté française de l'agrément des hôpitaux, Monsieur Charles Picqué, amené à prendre diverses mesures suite aux rapports des médecins et juristes désignés pour émettre un avis sur le fonctionnement de l'unité " Le Détour" de l'lnstitut psychiatrique " La petite Maison" à Chastres, souhaite connaître la position du Conseil national auquel il transmet les rapports d'expertise précités.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) werd op 2 september 2010 door de ministers Laurette Onkelinx en Paul Magnette verzocht zich te buigen over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

Le 2 septembre 2010, le CSS a été interpellé par les Ministres Laurette Onkelinx et Paul Magnette au sujet de l’éventuelle nécessité de mentionner un avertissement sur les produits biocides utilisables par le grand public, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants.


Wanneer het Comité de hem bij het eerste lid, 2°, 8° en 18°, opgedragen taken niet vervult, wordt het daarom verzocht door de Minister.

Lorsque le Comité ne remplit pas les missions à lui dévolues par l'alinéa 1er, 2°, 8° et 18°, il y est invité par le Ministre.


De Raad van State, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 10 januari 2002 door de Minister van Sociale Zaken verzocht hem van advies te dienen over :

Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par le Ministre des Affaires sociales, le 10 janvier 2002, d'une demande d'avis sur :


De Minister heeft met een schrijven van 23 november 2004 het College van geneesheren-directeurs verzocht besparingen door te voeren ten belope van 9,6 miljoen EUR op jaarbasis, om de revalidatiebegroting 2005 te eerbiedigen.

Par lettre du 23 novembre 2004, le Ministre a prié le Collège des médecins-directeurs de réaliser des économies à concurrence de 9,6 millions d’EUR, sur base annuelle, afin que le budget 2005 de la rééducation fonctionnelle soit respecté.


Naar aanleiding van berichten in de media waarin gemeld werd dat door het gebruik van een onwerkzaam lot van Cidex patiënten bij een endoscopische ingreep mogelijk besmet zouden kunnen zijn, vroeg de Minister van Volksgezondheid op 5 mei 2000 een dringend advies aan de Hoge Gezondheidsraad over de mogelijke impact van het incident op de volksgezondheid en verzocht de Raad een rapport terzake op te stellen.

Suite à des communiqués dans les média signalant que par l’utilisation d’un lot de Cidex inefficace des patients ayant subi une endoscopie pourraient être contaminés, le Ministre de la Santé publique a sollicité le 5 mai 2000 l’avis urgent du Conseil Supérieur d’Hygiène au sujet d’un impact éventuel de l’incident sur la santé publique et a prié le Conseil de dresser un rapport en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de minister van werkgelegenheid verzocht' ->

Date index: 2024-11-27
w