Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "door de laagst mogelijke doeltreffende " (Nederlands → Frans) :

Bij een langdurige behandeling kunnen bijwerkingen tot een minimum worden beperkt door de laagst mogelijke doeltreffende dosis te gebruiken en de dosis om de twee dagen ’s ochtends in te nemen.

Dans le traitement à long terme, les effets indésirables peuvent être atténués en utilisant la plus faible dose efficace et en prenant la dose un matin sur deux.


Dosering : De reactie op nitraatderivaten, toegediend via transdermale weg, varieert van patiënt tot patiënt en de laagst mogelijk doeltreffende dosis moet voorgeschreven worden in het begin van de behandeling.

Posologie : La réponse aux dérivés nitrés, administrés par voie transdermique, varie d'un patient à l'autre et la dose efficace la plus basse doit être prescrite en début de traitement.


Algemene aanbeveling/gebruik bij oudere personen: De laagst mogelijke, doeltreffende dosis moet toegediend worden en de behandeling moet beperkt blijven tot de tijd die nodig is voor het verbeteren van de toestand van de patiënt.

Recommandation générale/utilisation chez les personnes âgées: La dose efficace la plus faible possible sera administrée et le traitement limité à la durée nécessaire à l’amélioration de l’état du patient.


Als Temesta oplossing voor injectie gebruikt wordt bij patiënten met lichte tot matige aandoeningen van de lever of de nieren, moet de laagst mogelijk doeltreffende dosis gebruikt worden aangezien het effect van het middel in die omstandigheden verlengd kan zijn.

Si Temesta solution injectable est utilisé chez des patients présentant des hépatopathies ou des néphropathies légères à modérées, il convient d'utiliser la dose efficace la plus faible possible, parce que l'effet du médicament peut être allongé dans ces circonstances.


Men zal de zo laagst mogelijke dosering toepassen en verlengde behandelingen na verdwijning of vermindering van de inflammatoire symptomen of pijn vermijden. De kans op bijwerkingen kan worden geminimaliseerd door het gebruik van de laagste effectieve dosis gedurende de kortst mogelijke periode nodig voor de verlichting van de symptomen (zie rubriek 4.4.).

La survenue d'effets indésirables peut être minimisée par l'utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Bij het starten van de behandeling en als onderhoudstherapie voor symptomen van de menopauze moet de laagste nog doeltreffende dosis worden gebruikt gedurende een zo kort mogelijke tijd (zie ook rubriek 4.4).

Pour l’initiation et la poursuite du traitement des symptômes de la ménopause, la plus petite dose efficace doit être utilisée pendant la durée la plus courte possible (voir aussi la section 4.4).


Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de laagst mogelijke effectieve dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te controleren (zie rubriek 4.4).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden].

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden.]

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


Hoewel deze gegevens suggereren dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een PPI, en aanleiding hebben gegeven tot een waarschuwing door de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) en het Europese geneesmiddelenagentschap (EMEA) betreffende dit mogelijke risico, zijn bijkomende klinische studies noodzakelijk ter bevestiging.

Bien que ces données suggèrent que le clopidogrel serait moins efficace chez les patients traités concomitamment par un IPP, et ont conduit la Food and Drug Administration (FDA) américaine et l’Agence européenne des médicaments (EMEA) à émettre des avertissements au sujet de ce risque potentiel, des études cliniques complémentaires s’avèrent nécessaires pour confirmer cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de laagst mogelijke doeltreffende' ->

Date index: 2025-03-16
w