Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de gdt opgegeven gemotiveerde redenen » (Néerlandais → Français) :

Het actieplan is slechts ontvankelijk indien de lokale GDT wordt betrokken bij de opmaak ervan of de door de GDT opgegeven gemotiveerde redenen bevat waarom de medewerking van de GDT niet mogelijk is.

Le plan d’action n’est recevable que si le SISD local est associé à son élaboration ou que s’il contient les raisons qui justifient l’impossibilité d’une collaboration du SISD.


De vier medische redenen die het meest worden opgegeven door hen die een beroep deden op alternatieve geneeswijzen tijdens de voorbije 12 maanden zijn in volgorde van belangrijkheid: rugproblemen (46,7%), pijn aan de nek (25,8%), vermoeidheid (12,9%) en hoofdpijn (12,9%) (tabel 8).

Les quatre raisons médicales les plus couramment évoquées par ceux qui ont eu recours aux médecines alternatives durant les 12 derniers mois sont dans l’ordre d’importance: les problèmes de dos (46,7%), les douleurs au cou (25,8%), la fatigue (12,9%) et les maux de tête (12,9%) (tableau 8).


· Het inzagerecht is beperkt tot die gegevens die verband houden met de door de familieleden opgegeven redenen.

· Le droit de consultation est limité aux données qui sont en lien avec les raisons invoquées par les membres de la famille.


De belangrijkste redenen die door de ondervraagde hartpatiënten werden opgegeven om niet op het voorstel tot revalidatie in te gaan zijn tijdsgebrek, het idee dat ze ook wel zonder deze behandeling zullen genezen, de afstand tot een centrum en het gebrek aan transportmiddelen.

Les raisons principales avancées par les patients cardiaques interrogés pour ne pas suivre la revalidation proposée sont un manque de temps, l’idée de pouvoir aussi guérir sans ce traitement, la distance jusqu’à un centre et le manque de moyens de transport.


De voorwaarden beschreven in het koninklijk besluit van 26 april 2012 zijn de volgende: De verstrekking vindt plaats tijdens een georganiseerde wachtdienst die beantwoordt aan de FOD-regelgeving De brugdagen worden vastgelegd door het Verzekeringscomité op voorstel van de nationale commissie tandheelkundigen ziekenfondsen De raadpleging of technische verstrekking moet dringend zijn: ze kan niet worden uitgesteld en wordt niet om persoonlijke redenen van de ta ...[+++]

Les conditions reprises dans l’arrêté royal du 26 avril 2012 sont les suivantes : la prestation est effectuée pendant un service de garde organisé qui est conforme à la réglementation du Service public fédéral (SPF) Santé publique la Commission nationale dento-mutualiste a fixé les jours de pont la consultation ou la prestation technique doit avoir un caractère urgent : elle ne peut pas être reportée et elle n'est pas effectuée pendant les jours et heures mentionnés, pour des raisons personnelles du praticien de l’art dentaire ou par suite d’exigence particulière du patient un supplément d’honoraires peut aussi être attesté pour les radi ...[+++]


De verstrekking vindt plaats tijdens een georganiseerde wachtdienst die beantwoordt aan de FOD-regelgeving De brugdagen worden door de nationale commissie tandheelkundigen ziekenfondsen vastgelegd De raadpleging of technische verstrekking moet dringend zijn: deze kan niet worden uitgesteld en wordt niet om persoonlijke redenen van de tandarts of bijzondere eis van de patiënt op het opgegeven ...[+++]

La prestation est effectuée pendant un service de garde organisé qui est conforme à la réglementation du SPF Les jours de pont ont été fixés par la Commission nationale dento mutualiste La consultation ou la prestation technique doivent avoir un caractère urgent : elles ne peuvent pas être reportées et elles ne sont pas effectuées pendant les jours et heures mentionnés, pour des raisons personnelles du praticien de l’art dentaire ou par suite d’exigence particulière du patient Un supplément d’honoraires peut aussi être attesté pour les radiographies, excepté la radiographie du crâne et du massif facial.


Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie in verband met de hevigheid of het nieuwe karakter van een ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid of de snelheid van de verspreiding ervan tussen de lidstaten, kan de Commissie door middel van rechtstreeks toepasselijke uitvoeringshandelingen de onder a) en b) bedoelde maatregelen vaststellen volgens de in artikel 18, lid 3, bedoelde procedure.

Pour des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité ou à la nouveauté d’une menace transfrontière grave sur la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la Commission peut adopter les mesures visées aux points a) et b) par voie d’actes d’exécution immédiatement applicables, conformément à la procédure visée à l’article 18, paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gdt opgegeven gemotiveerde redenen' ->

Date index: 2022-02-08
w