Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 14

Vertaling van "door de farmaceutische bedrijven doorgestuurd " (Nederlands → Frans) :

Deze gegevens worden trimestrieel door de farmaceutische bedrijven doorgestuurd aan DGEC en worden opgeslagen in de DataWareHouse (DWH).

Ces données sont transmises trimestriellement par les firmes pharmaceutiques au S.E.C. M. et stockées dans le DataWareHouse (D.W.H.).


De diepgang van de analyses is mede afhankelijk van de kwaliteit van de doorgestuurde gegevensbestanden van de farmaceutische bedrijven en tariferingsdiensten.

La qualité des analyses effectuées dépend notamment de la qualité des fichiers envoyés par les firmes pharmaceutiques et les offices de tarification.


“Schenden de artikelen 191, eerste lid, 15°, artikel 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees: 14], juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialit ...[+++]

“L'article 191, alinéa 1 er , 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réalisé ce chiffre d'affaires, en ce qu'une cotisation complémentaire est établie, à partir de 2002, sur le c ...[+++]


Voor het notificatieproject werden amper 125 notificaties ingediend door twaalf verschillende bedrijven, waaronder slechts twee niet-farmaceutische bedrijven.

la collaboration avec la DG Animaux-Végétaux- Alimentation du SPF Santé publique. Pour le projet de notification, seules 125 notifications ont été introduites par douze firmes différentes, dont deux seulement étaient des entreprises non pharmaceutiques.


Gelijktijdig worden door de administratie met de vertegenwoordigers van de beroepsvereniging van de farmaceutische bedrijven AVGI afspraken gemaakt om te komen tot een uniforme gegevensuitwisseling met de bedrijven.

Simultanément, l’administration conclura des accords avec les représentants de l’Association générale de l’industrie des médicaments (AGIM) pour aboutir à un échange de données uniforme avec les firmes.


In zoverre in het middel het bijzondere lot dat door de aangevochten bepaling aan de farmaceutische sector wordt voorbehouden, wordt vergeleken met dat van de andere actoren van de verzekering voor geneeskundige verzorging, stelt het Hof vast dat tussen de farmaceutische bedrijven en de andere actoren in de keten van de productie tot verbruik van terugbetaalbare geneesmiddelen, objectieve verschillen bestaan die verantwoorden dat z ...[+++]

En ce que le moyen compare le sort particulier qui est fait, par la disposition attaquée, au secteur pharmaceutique par rapport aux autres intervenants de l’assurance soins de santé, la Cour constate qu’il existe entre les entreprises pharmaceutiques et les autres acteurs dans la chaîne de la production à la consommation de médicaments remboursables, des différences objectives qui justifient qu’ils puissent être traités différemment.


In zoverre in de middelen het bijzondere lot dat door de in het geding zijnde bepalingen aan de farmaceutische sector wordt voorbehouden, wordt vergeleken ten opzichte van de andere actoren van de verzekering voor geneeskundige verzorging, stelt het Hof vast dat tussen de farmaceutische bedrijven en de andere actoren in de keten van productie tot verbruik van terugbetaalbare geneesmiddelen, objectieve verschillen bestaan die verant ...[+++]

En ce que les moyens comparent le sort particulier qui est fait, par les dispositions en cause, au secteur pharmaceutique par rapport aux autres intervenants de l'assurance soins de santé, la Cour constate qu'il existe entre les entreprises pharmaceutiques et les autres acteurs dans la chaîne de la production à la consommation de médicaments remboursables, des différences objectives qui justifient qu'ils puissent être traités différemment.


Het streven voor 2005 is de rapportage door een meerderheid van de bevoegde instanties in de lidstaten en door een aanzienlijk aantal farmaceutische bedrijven via dit systeem te laten verlopen.

L’objectif pour 2005 est que la majorité des autorités compétentes des États membres et un nombre important de sociétés pharmaceutiques envoient des rapports par le biais de ce système.


De uitvoer van geneesmiddelen naar derde landen, en de intracommunautaire distributie van geneesmiddelen naar andere Europese landen door farmaceutische bedrijven die hiervoor toelating hebben, is volstrekt legaal.

L’exportation vers des pays tiers et la distribution intracommunautaire de médicaments vers d’autres pays européens par des firmes pharmaceutiques autorisées pour ces opérations, est tout à fait légale.


Daarbij vermag de wetgever evenwel niet de draagwijdte van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in acht te nemen door de farmaceutische bedrijven op discriminerende wijze te behandelen.

Ce faisant, le législateur ne peut cependant méconnaître la portée des articles 10 et 11 de la Constitution en traitant les entreprises pharmaceutiques de façon discriminatoire.


w