Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een weesgeneesmiddel wordt door de Europese Commissie

Traduction de «door de europese commissie een grootschalige » (Néerlandais → Français) :

Eind 2008 is door de Europese Commissie een grootschalige actie MEDI-FAKE opgezet waarbij de douanediensten van alle 27 EU-landen gedurende 2 maanden strenge controles hebben uitgevoerd.

Fin 2008, la Commission européenne a mis sur pied une action de grande ampleur intitulée MEDI-FAKE, s’étalant sur deux mois et durant laquelle les services de douane des 27 États membres de l’UE ont procédé à des contrôles stricts.


Dit advies dient eerst nog door de Europese Commissie te worden bekrachtigd; de beslissing van de Europese Commissie zal bindend zijn voor alle lidstaten van de Europese Unie.

Cette opinion devra faire l' objet d' une décision de la Commission Européenne qui sera contraignante pour tous les Etats membres de l' Union Européenne.


Dit advies moet nog bekrachtigd worden door de Europese Commissie, waarna het bindend is voor alle lidstaten van de Europese Unie.

Cet avis doit encore être ratifié par la Commission européenne, après quoi il s’appliquera à tous les Etats membres de l’Union européenne.


Een weesgeneesmiddel wordt door de Europese Commissie [Verordening (EG) nr. 141/2000 inzake weesgeneesmiddelen] gedefinieerd als een geneesmiddel voor gebruik bij zeldzame (< 5 per 10.000 personen in de Europese Unie), ernstige aandoeningen of een geneesmiddel voor gebruik bij ernstige aandoeningen waarvoor er weinig kans is dat het zonder stimulerende maatregelen zal worden ontwikkeld (bv. omwille van te hoge ontwikkelings- en productiekosten).

Un médicament orphelin est défini par la Commission européenne [règlement (CE) n° 141/2000 concernant les médicaments orphelins] comme un médicament destiné à être utilisé dans des affections graves rares (< 5 sur 10.000 personnes dans l’Union européenne) ou un médicament destiné à être utilisé dans des affections graves pour lesquelles il y a peu de chance qu’un médicament soit développé sans incitations (p. ex. en raison des coûts de développement et de production trop élevés).


Dit document dient uitsluitend ter informatie. Het is niet door de Europese Commissie vastgesteld of goedgekeurd.

Le présent document a été élaboré à des fins d’information uniquement: la Commission européenne ne l’a pas adopté ni approuvé en aucune manière.


Het eventueel vervangen van deze term door “healthy” (gezond) is uitvoerig besproken tussen de Lidstaten, de Europese Commissie en de EFSA tijdens de discussies die voorafgingen aan het aannemen van de lijst en die vervanging werd afgewezen.

Le remplacement de ce terme par « healthy » (sain – en bonne santé) a fait l’objet de nombreuses discussions entre les Etats membres, la Commission et l’EFSA lors des discussions qui ont précédé l’adoption de la liste mais cette option a été rejetée.


ADVIES 52-2005: Erkenningsaanvraag vanwege de firma Laviedor n.v. overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) Nr. 1774/2002 betreffende de behandeling van mest – onderzoek naar de equivalentie van het voorgestelde procédé, met het oog op aanvaarding van dit procédé door de Europese Commissie (dossier 2005/41)

AVIS 52-2005 : Demande d’agrément de la société Laviedor s.a. conformément aux dispositions du Règlement (CE) N° 1774/2002 relatif au traitement des lisiers – examen de l’équivalence du procédé présenté en vue de son acceptation par la Commission européenne (dossier 2005/41)


Het referentiepunt van 5% dieren die niet beantwoorden aan de bepalingen van het ontwerp-koninklijk besluit (artikel 35, § 2) lijkt om gezondheidsredenen niet gerechtvaardigd en men zou hierover het advies moeten vragen van de Europese Commissie, bijgestaan door het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid dat is opgericht bij verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad (eventuele budgettaire weerslag van besmettelijke veeziekten) ...[+++]

En ce qui concerne le point de référence de 5 % relatif au taux de non satisfaction des dispositions du projet d’arrêté royal (article 35, § 2), celui-ci ne paraît pas justifié pour des raisons sanitaires et devrait faire l’objet d’une consultation de la Commission européenne assistée par le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, institué par le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil (implications budgétaires éventuelle lors d’épizooties) ;


Betreft: Evaluatie van de vraag of de epidemiologische situatie in België met betrekking tot boviene spongiforme encefalopathie (BSE), zoals ingeschat door het mathematisch model BsurvE, toestaat dat in 2007 bij de Europese Commissie (EC) een aanvraag wordt ingediend tot versoepeling van het nationale BSEmonitoringprogramma zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondheid (dossier Sci Com 2006/08bis).

Objet: Evaluation si la situation épidémiologique actuelle en Belgique en ce qui concerne l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), évaluée par le modèle mathématique BsurvE, permettrait d’introduire en 2007 une demande auprès de la Commission européenne (CE) pour un allègement du programme national de monitoring d’ESB sans affecter le niveau actuel de protection de la santé publique (dossier Sci Com 2006/08bis)


België werd op 25 juni 2003 door de Europese Commissie officieel brucellosevrij verklaard.

La Belgique a été déclarée officiellement indemne de brucellose le 25 juin 2003 par la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de europese commissie een grootschalige' ->

Date index: 2021-05-27
w