Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de europese autoriteit voor voedselveiligheid » (Néerlandais → Français) :

De Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) werd opgericht op 28 januari 2002 door Verordening (CE) nr. 178/2002 van het Europese Parlement en de Raad, die de algemene principes en voorschriften van de voedselwetgeving opstelt, de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid vestigt en de procedures inzake voedselveiligheid ...[+++]

LAutorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a été créée le 28 janvier 2002, par le Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant lAutorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires, à la suite d’une série de crises liées à la sécurité des aliments survenues à la fin des années 1990.


Deze wordt uitgevoerd door de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (European Food Safety Authority - Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid) na het indienen van de dossiers door bemiddeling van de Lidstaten.

Celle-ci est effectuée au niveau de l'Autorité européenne de Sécurité des Aliments (European Food Safety Authority – Autorité européenne de sécurité des aliments) après soumission des dossiers par l’intermédiaire des Etats Membres.


De gezondheidsbeweringen van hun kant moeten wetenschappelijk geëvalueerd worden door de EFSA (de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid) en goedgekeurd op Europees niveau door de Europese Commissie en de Lidstaten voor ze mogen worden gebruikt.

Les allégations de santé, quant-à-elles, doivent être évaluées scientifiquement par l’EFSA (lAutorité Européen de Sécurité des Aliments) et approuvées au niveau européen par la Commission européenne et les Etats membres avant leur utilisation.


Tijdens de vergaderingen van de groep “Microbiologie van de voeding“ ging er een bijzondere aandacht uit naar de problematiek van het beheer van gezondheidsbeweringen betreffende probiotica door de Europese autoriteiten (Europese autoriteit voor voedselveiligheid, EFSA).

Au cours des réunions du Groupe « Microbiologie des Aliments », la problématique de la gestion par les autorités européennes (EFSA) des allégations de santé relatives aux probiotiques a été l’objet d’une attention toute particulière.


Dit advies ligt in de lijn van de initiële analyse uitgevoerd door de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) en de evaluaties uitgevoerd door de Nederlandse en Duitse adviesorganen voor bioveiligheid.

Cet avis va dans le même sens que l’analyse initiale effectuée par l’Autorité européenne pour la Sécurité alimentaire (EFSA) et les évaluations faites par les organes d’avis sur la biosécurité hollandais et allemand.


België, die door het FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu wordt vertegenwoordigd, zal het Advisory Forum van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) op 25 en 26 november 2010 ontvangen.

La Belgique, représentée par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire, a l’honneur d’accueillir la réunion du Forum consultatif de l’Autorité Alimentaire Européenne (EFSA) les 25 et 26 novembre 2010.


(6) Het wetenschappelijk panel voor biologische gevaren van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid heeft op 18 januari 2006 een advies goedgekeurd voor “Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk” (Kwantitatieve beoordeling van het door gelatine gevormde BSE-risico voor de mens ten aanzien van het residuele BSE-risico).

(6) Le 18 janvier 2006, le groupe scientifique sur les risques biologiques de lAutorité européenne de sécurité des aliments a adopté un avis concernant l’évaluation quantitative du risque d’ESB chez l’homme représenté par la gélatine au regard du risque résiduel d’ESB (Opinion on the « Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk).


De toelaatbare wekelijkse inname van aluminium werd in 2008 door de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid verlaagd van 7 naar 1 mg per kilo lichaamsgewicht per week.

En 2008, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a abaissé l'apport hebdomadaire admissible d'aluminium de 7 à 1 mg par kg de poids corporel.


De nieuwe wetgeving inzake voedselveiligheid werd van kracht in 2000 (Verordening EG nr. 178/2002). Juridisch gezien vormt ze de basis van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid. Ze richt tevens een permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid op.

La nouvelle législation en matière de sécurité alimentaire a été adoptée en 2000 (règlement CE n° 178/2002) ; elle officialise, d’un point de vue juridique, lAutorité européenne de sécurité des aliments et met sur pied un Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


De Europese Commissie kan de lijst van de toegelaten maximumgehalten aan ongewenste stoffen wijzigen op basis van een wetenschappelijke opinie van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA), meer bepaald het CONTAM-panel (WEB) dat instaat voor de risico-evaluatie van contaminanten in de voedselketen.

La Commission européenne peut, modifier la liste des substances indésirables et les teneurs maximales sur base d’avis scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA). Plus précisément du CONTAM-panel (WEB) qui est responsable de l’évaluation des risques liés aux contaminants dans la chaîne alimentaire.


w