Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de bevoegde instanties regelmatig informatie krijgen » (Néerlandais → Français) :

De veranderingen die tussenbeide komen bij afgifte in de apotheek, de terugbetalingsvoorwaarden, de verschillende voorwaarden en alle praktijken die Methadon of Brupenorphine geven, moeten door de bevoegde instanties regelmatig informatie krijgen.

Les changements qui interviennent dans la délivrance en officine, les procédures de remboursement des types de conditionnement et toute pratique des officines relative à la délivrance de Méthadone ou de Buprénorphine doivent faire l’objet, par les instances concernées, d’une information organisée régulièrement à destination des praticiens.


305712 305723 Forfait voor regelmatige behandeling waarna een periode van niet-vergoedbare regelmatige behandeling volgt of waarvoor de toestemming tot verzekeringstegemoetkoming nog niet werd verleend door de bevoegde instantie L 16,5

305712 305723 * Forfait de traitement régulier auquel succède une période de traitement régulier non remboursable ou dont l'autorisation pour l’intervention de l’assurance n'a pas encore été accordée par l'instance compétente .


Op termijn en na de integratie van specifieke parameters die in het bijzonder gebaseerd zijn op (diagnostische) gegevens die door de MH werden ingezameld in verband met de personen die bij hen zijn aangesloten en die in het facturatiecircuit tussen de MH en de VI zijn opgenomen, zal dit model NieuwFinMH een eigen dynamiek kennen. Hiertoe zullen regelmatig addenda worden toegevoegd die door de ...[+++]

A terme et suite à l’intégration de paramètres spécifiques, en particulier basés sur des données (diagnostiques) récoltées par les MM relatives à leurs affiliés et intégrées dans le circuit de facturation entre MM et OA, ce modèle NouvFinMM connaîtra une dynamique propre et nécessitera des introductions d’addenda régulières à confirmer par les instances compétentes, comme c’est le cas actuellement dans la procédure légale de la responsabilité financière des OA et à soumettre au comité sectoriel.


Alvorens het in de handel mag worden gebracht, moet een bron van natuurlijk mineraalwater erkend worden en een vergunning krijgen van de bevoegde instantie, op basis van een wetenschappelijke evaluatie uitgevoerd door de Hoge Gezondheidsraad.

Avant sa commercialisation, une source d’eau minérale naturelle doit faire l’objet d’une reconnaissance et d’une autorisation de commercialisation par l’autorité compétente, sur la base d’une évaluation scientifique faite par le Conseil supérieur de la santé .


11. Artikel 262 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bepaalt dat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg als doel heeft het verzamelen en verschaffen van objectieve informatie om de verstrekking van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een efficiënte en transparante toewijzing en aanwending van de beschikbare middelen door de bevoegde instanties mogelijk te maken, rekening houdend met de toegankelijkheid van de gezondheidszorgen voor de patiënten en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en ...[+++]

11. L’article 262 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 dispose que le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a pour but la collecte et la fourniture d'éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publique et de l'assurance soins de santé.


Het is de bedoeling om de informatie ter beschikking te stellen van de verzekeringsinstelling zeer kort nadat de inhoud door de bevoegde instantie is gevalideerd.

L’objectif est de mettre les informations à disposition des organismes assureurs endéans un délai très bref à partir de la validation du contenu par l’instance compétente.


Over het algemeen geeft de behandelende arts informatie: hij helpt vooroordelen uit de wereld (bijvoorbeeld dat een man op regelmatige tijdstippen een erectie moet krijgen), moedigt de patiënt aan opnieuw meer zin te krijgen in seks door zijn fantasie de vrije loop te laten en stelt hem voor erover te praten met zijn partner.

Généralement, le médecin traitant fournit des informations : il abolit les préjugés (par exemple le fait de devoir avoir une érection à des moments réguliers), encourage le patient à augmenter son désir sexuel en donnant libre cours à sa fantaisie et à aborder le sujet avec sa partenaire.


De betaling gebeurt wel via een andere instantie: de psychologen en de orthopedagogen krijgen hun vergoeding van de GDT (zij factureren dit bedrag aan het ziekenfonds en storten het door aan deze zorgverleners); de anderen worden, zoals in het multidisciplinair overleg voor patiënten met verminderde fysieke zelfredzaamheid rechtstreeks door de ziekenfonds betaald op basis van de factuur van de GDT waarin alle ...[+++]

Le paiement est toutefois effectué par le biais d’une autre instance : les psychologues et les orthopédagogues reçoivent leur intervention du SISD (ce service facture le montant à la mutualité et le transfère à ces dispensateurs de soins). Quant aux autres professionnels des soins de santé, ils sont, à l’instar de ce qui se passe pour la concertation multidisciplinaire pour les patients avec diminution d’autonomie physique,


Het is dan ook belangrijk om met andere departementen of instanties samen te werken om problemen gezamenlijk aan te pakken of om simpelweg de informatie door te sturen naar de bevoegde personen.

Il est dès lors important de collaborer avec d’autres départements ou organismes pour traiter ensemble des problèmes ou pour simplement transmettre les informations aux personnes compétentes.


De mogelijkheid voor de patiënt om toegang te krijgen tot zijn/haar gegevens volgens de vastgelegde regels is een natuurlijke incentive voor de productie van kwalitatieve informatie en de regelmatige actualisering ervan door de zorgverleners.

La possibilité pour le patient d’obtenir l’accès à ses données selon les règles fixées est un stimulant naturel pour la production d’informations de qualité et leur actualisation régulière par les dispensateurs de soins.


w