Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door bijvoorbeeld nodeloos dure onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

We moeten als arts dus bescheiden blijven en we mogen niet overdrijven door bijvoorbeeld nodeloos dure onderzoeken voor te schrijven”, zegt Geert Goderis.

Cela doit nous obliger, en tant que médecins, à rester humble, à ne pas exagérer, à ne pas prescrire des examens à outrance" affirme Geert Goderis.


De Controlecommissie is belast met het vaststellen van de tekortkomingen betreffende de plicht van de zorgverleners om geen nodeloos dure onderzoeken en behandelingen voor te schrijven, alsook overbodige verstrekkingen uit te voeren of te laten uitvoeren.

La Commission de contrôle est chargée de constater les manquements à l’obligation pour les dispensateurs de soins de s’abstenir de prescrire des examens et des traitements inutilement onéreux, ainsi que d’exécuter ou de faire exécuter des prestations superflues.


Zoals bij iedere corticotherapie zal de arts het therapeutisch effect van PULMICORT regelmatig en liefst op een zo objectief mogelijke wijze evalueren, bijvoorbeeld door het onderzoeken van de longfunctie.

Comme pour toute corticothérapie, le médecin pratiquera régulièrement une évaluation de l'effet thérapeutique de PULMICORT, de préférence d'une manière objective, par exemple par une exploration de la fonction pulmonaire.


Een korte verjaringstermijn van twee jaar, dan nog ingaand op het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed, zou niet verenigbaar zijn met de door de wetgever nagestreefde doelstelling, namelijk het bestrijden van onnodig dure onderzoeken en behandelingen en overbodige verstrekkingen ten laste van de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Un bref délai de prescription de deux ans, prenant cours, de surcroît, à compter de la fin du mois au cours duquel le paiement des prestations a été effectué, serait incompatible avec l’objectif poursuivi par le législateur, à savoir lutter contre des examens et des traitements inutilement onéreux et contre des prestations superflues à charge du régime d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Door het verstrekken van deze gegevens wordt het overleg tussen behandelende en controlerende geneesheren bevorderd en voorkomt men dat de patiënt nodeloos onderworpen wordt aan bijkomende onderzoeken.

La communication de ces données favorise la concertation entre médecins traitants et médecins contrôleurs et évite que le patient soit inutilement soumis à des examens supplémentaires.


Doordat deze beoefenaren toegang hebben tot zijn medisch dossier wordt de patiënt beschermd tegen nutteloos herhaalde onderzoeken, geneesmiddeleninterferenties en fouten door het niet op de hoogte zijn van bijvoorbeeld allergieën. Bovendien waarborgt het hem een optimale behandeling.

L’accès par ces praticiens à son dossier médical protège le patient contre les examens répétés inutilement, les interférences médicamenteuses, les erreurs liées à la méconnaissance, par exemple, d’allergies, et lui assure une prise en charge médicale optimale.


Voorts staat het hem vrij bijkomende onderzoeken te (laten) verrichten, bijvoorbeeld door het hem door het ziekenfonds ter beschikking gestelde verpleegkundig of paramedisch personeel, en de behandelend arts te verzoeken hem alle medische inlichtingen te verstrekken die hij noodzakelijk acht.

Il lui est aussi loisible de (faire) procéder à des investigations complémentaires, par exemple, par le personnel infirmier ou paramédical mis à sa disposition par la mutualité, et de demander au médecin traitant de lui fournir tous les renseignements médicaux qu'il juge nécessaires.


Alle onderzoeken toonden aan dat bepaalde voedingsmiddelen op basis van zetmeel (chips, frieten, koekjes, granen en brood) een acrylamidegehalte hebben dat stukken hoger ligt dan de normen bepaald door de WGO (Wereldgezondheidsorganisatie) in haar richtlijnen voor acrylamide in het drinkwater bijvoorbeeld.

Toutes ont montré que certains produits alimentaires contenant de l’amidon (chips, frites, biscuits, céréales et pain) présentaient un taux d’acrylamide supérieur aux normes fixées par l’OMS (Organisation Mondiale de la Santé) dans ses directives.


Door bijvoorbeeld vergelijkbare verblijven te selecteren, is het mogelijk om variaties in de medische consumptie tussen verschillende ziekenhuizen te ontdekken en de instellingen aan te duiden waar overvloedige onderzoeken gebeuren.

La sélection de séjours comparables rend par exemple possible la détection de variations dans la consommation médicale entre différents hôpitaux et permet d’indiquer les établissements qui réalisent des examens en abondance.


Door hun situatie 'in de marge' van het systeem kunnen ze eveneens een hele reeks handelingen niet stellen, zoals bijvoorbeeld radiografieën of aanvullende onderzoeken voorschrijven aan hun patiënten terwijl ze daarvoor wel opgeleid zijn tijdens hun studies.

De plus, en raison de leur situation ‘en marge’ du système, ils ne peuvent accomplir une série d’actes auxquels ils ont pourtant été formés pendant leurs études, comme par exemple, prescrire à leurs patients des clichés radiographiques ou d’autres examens complémentaires.


w