Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Frans Agentschap voor Biogeneeskunde

Vertaling van "door belgië nederland " (Nederlands → Frans) :

Om in geval van een milieuramp snel en collectief te kunnen optreden, werd in 1969 door België, Nederland, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Noorwegen, Zweden en het Verenigd Koninkrijk het Akkoord van Bonn opgesteld.

Afin de pouvoir intervenir rapidement et collectivement lors d'une catastrophe environnementale, la Belgique, les Pays-Bas, le Danemark, la France, l'Allemagne, la Norvège, la Suède et le Royaume-Uni rédige en 1969 l'accord de Bonn.


De minimale normen voor het vrijgeven van een haard zijn door de EU opgesteld naar aanleiding van de epizoötie van 2003 in België, Nederland en Duitsland.

Les normes minimales exigées pour la levée d’un foyer ont été fixées par l’UE au cours de l’épizootie de 2003 en Belgique, aux Pays-Bas et en Allemagne.


In België, Nederland en andere landen in Noordwest Europa worden elk jaar 5 op de 100.000 kinderen getroffen door deze ernstige aandoening, die een zware behandeling vergt.

En Belgique, aux Pays-Bas et dans d’autres pays d’Europe du nord-ouest, 5 enfants sur 100.000 sont touchés chaque année par cette maladie grave, nécessitant un traitement lourd.


Volgens ons weten is deze aanpak van onvruchtbaarheid verboden in Frankrijk, Spanje en Duitsland. In België, Nederland, Finland en Denemarken wordt hij geduld zonder vastgelegd of omkaderd te zijn door enige wet.

Cette approche de l'infertilité est, à notre connaissance, interdite en France, en Espagne et en Allemagne.


In de periode 2002-2005 rookten er meer meisjes dan jongens in Italië, Zweden, Finland, Tsjechië, Frankrijk, Spanje, Denemarken, Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, België, Nederland, Hongarije, Duitsland, Oostenrijk, Griekenland, Portugal en Slovenië. Bron: Gendered Exposures and vulnerabilities, Policy Brief#3, Engender Project 2011 (medegefinancierd door het EAHC)

Au cours de la période 2002-2005, les filles étaient plus nombreuses à fumer que les garçons dans les pays suivants: Italie, Suède, Finlande, République tchèque, France, Espagne, Danemark, Irlande, Royaume-Uni, Norvège, Belgique, Pays-Bas, Hongrie, Allemagne, Autriche, Grèce, Portugal et Slovénie (note d'orientation n° 3 «Gendered Exposures and vulnerabilities», projet Engender 2011, cofinancé par l’EAHC).


2. De mogelijkheid voor een in België geschorste arts om in een ander land, te dezen Nederland, te praktiseren zal door Nederland worden beoordeeld.

2. La possibilité pour un médecin suspendu en Belgique de pratiquer dans un autre pays, en l'occurrence les Pays-Bas, sera appréciée par les Pays-Bas.


Betreffende de beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de anesthesie waarvan betrokken verpleger in Nederland houder zou zijn, dient te worden opgemerkt dat hoewel deze titel in België wordt erkend door het koninklijk besluit van 27 september 2006, dit besluit evenwel nog niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een uitvoeringsbesluit waarin de erkenningcriteria worden vastgesteld.

Concernant le titre professionnel d’infirmier spécialisé en anesthésie dont disposerait aux Pays-Bas l’infirmier en question, il faut remarquer que si ce titre est reconnu en Belgique par l’arrêté royal du 27 septembre 2006, cet arrêté n’a pas encore fait l’objet d’un arrêté d’exécution fixant les critères d’agrément.


Naar aanleiding van dit voorval vraagt GAIA het FAVV om diertransporten die door België trekken veel frequenter te controleren en elk Nederlands transport aan controle te onderwerpen.

Suite à cet incident, GAIA demande à l’AFSCA de contrôler plus fréquemment les transports d’animaux à travers la Belgique et de contrôler chaque transport néerlandais.


Dit is onder andere het geval voor wegnemingen in het netwerk Eurotransplant (België, Luxembourg, Nederland, Duitsland) of nog van wegnemingen uitgevoerd in Frankrijk (identificatie via CRISTAL Nr. toegekend door het “Agence Française de Biomédecine” [Frans Agentschap voor Biogeneeskunde]).

C’est notamment le cas des prélèvements dans le réseau Eurotransplant (Belgique, Luxembourg, Nederland, Allemagne) ou encore des prélèvements effectués en France (identification par N° CRISTAL attribué par l’Agence Française de Biomédecine).


Een Nederlands geneesheer kan zich, op basis van hoofdstuk IVbis van het K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, in België vestigen op voorwaarde dat hij beschikt over een document, afgeleverd door de Minister bevoegd voor de Volksgezondheid, waaruit blijkt dat de betrokkene zich, wat de uitoefening van het beroep betreft, in dezelfde voor ...[+++]

Sur la base du chapitre IVbis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, un médecin néerlandais peut s'établir en Belgique à condition de disposer d'un document, délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, qui certifie que l'intéressé, quant à l'exercice de la profession, est dans les mêmes conditions que le titulaire du diplôme belge correspondant (art. 44 sexies, § 1, arrêté royal n° 78). Le diplôme néerlandais de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door belgië nederland' ->

Date index: 2025-03-12
w