Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door alle partijen binnen » (Néerlandais → Français) :

De werking van het beheersorgaan en zijn relaties met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden vastgelegd in een document dat door alle partijen binnen een periode van 6 maanden die volgt op de goedkeuring van deze wijzigingsclausule door het Verzekeringscomité, wordt ondertekend.

Le fonctionnement de cet organe de gestion et ses relations avec l’Institut scientifique de Santé publique sont définis dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’acceptation du présent avenant par le Comité de l’assurance.


Artikel 984, tweede lid, van hetzelfde Wetboek bepaalt dat, wanneer de partijen binnen vijftien dagen na de inlevering van het verslag hun instemming niet hebben betuigd met het bedrag van het ereloon en de kosten die door de deskundigen worden gevorderd, de rechter het bedrag van het ereloon en de kosten bepaalt, nadat de deskundigen en de partijen door hem in raadkamer zijn gehoord.

L’article 984, alinéa 2, du même Code dispose que si, dans les quinze jours du dépôt du rapport, les parties n’ont pas donné leur accord sur le montant des honoraires et des frais réclamés par les experts, le juge fixe le montant des honoraires et des frais après avoir entendu en chambre du conseil l’expert et les parties.


Het wordt stilzwijgend van jaar tot jaar verlengd, behoudens opzegging door één van de partijen binnen acht dagen na de bekendmaking of de kennisgeving van de hoegrootheden van de honoraria en van de verplaatsingskosten die het gevolg zijn van de nieuwe akkoorden of overeenkomsten en van de vaste bedragen die eruit voortvloeien.

Il est reconduit tacitement d’année en année, sauf dénonciation de l’une des parties dans les huit jours suivant la publication ou la notification des taux d’honoraires et de frais de déplacement résultant des nouveaux Accords ou Conventions et des montants des forfaits qui en découlent.


Indien door de devolutieve werking van het hoger beroep een zaak bij de appelrechter aanhangig wordt gemaakt voor oordeel over alle feiten, is dat binnen de grenzen van het hoger beroep dat door de partijen is ingesteld.

Si, par l'effet dévolutif de l'appel le juge d'appel est saisi du jugement de l'ensemble des faits, c'est dans les limites de l'appel formé par les parties.


De relaties tussen dat beheersorgaan en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, alsook de werking ervan, worden vastgelegd in een document dat door alle partijen wordt ondertekend binnen de termijn van zes maanden die volgt op de goedkeuring van deze wijzigingsclausule door het Verzekeringscomité, op straffe van opschorting van de bepalingen van deze wijzigingsclausule;

Les relations entre cet organe de gestion et l’Institut scientifique de Santé publique ainsi que son fonctionnement sont consignées dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’acceptation du présent avenant par le Comité de l’assurance, sous peine que les dispositions du présent avenant soient suspendues ;


10.2 Het akkoord kan worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief die aan de voorzitter van de NCGZ is gericht binnen 30 dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van besparingsmaatregelen die eenzijdig werden vastgelegd of van wetgeving of reglementering die op eenzijdige wijze en zonder overleg met de partijen een ernstige wijziging aanbrengt in het evenwicht van de rechten en plichten voortvloeiend uit dit akkoord in functie w ...[+++]

10.2. L’accord peut être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM, dans les 30 jours qui suivent la publication au Moniteur belge de mesures d’économie fixées de manière unilatérale ou de la loi ou réglementation qui nuit gravement de manière unilatérale et sans concertation avec les parties à l’équilibre des droits et obligations découlant du présent accord auquel le médecin a adhéré.


10.2 Het akkoord kan worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief die aan de voorzitter van de NCGZ is gericht binnen 30 dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van besparingsmaatregelen die eenzijdig werden vastgelegd of van wetgeving of reglementering die op eenzijdige wijze en zonder overleg met de partijen een ernstige wijziging aanbrengt in het evenwicht van de rechten en plichten voortvloeiend uit dit akkoord in functie w ...[+++]

10.2. L’accord peut être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM, dans les 30 jours qui suivent la publication au Moniteur belge de mesures d’économie fixées de manière unilatérale ou de la loi ou réglementation qui nuit gravement de manière unilatérale et sans concertation avec les parties à l’équilibre des droits et obligations découlant du présent accord auquel le médecin a adhéré.


De werking van deze groep van experten en hun relatie met het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid worden gedefinieerd in een document dat door alle partijen ondertekend wordt binnen de zes maanden die volgen op de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

Le fonctionnement de ce groupe d’experts et ses relations avec l’Institut scientifique de Santé publique sont définis dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’entrée en vigueur de la présente convention.


10.2 Het akkoord kan worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief die aan de voorzitter van de NCGZ is gericht binnen 30 dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van besparingsmaatregelen die eenzijdig werden vastgelegd.

10.2. L’accord peut être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM, dans les 30 jours qui suivent la publication au Moniteur belge de mesures d’économie fixées de manière unilatérale.


Vandaag worden we geconfronteerd met een frontale aanval vanwege de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, gesteund door alle politieke partijen (met uitzondering van de Franstalige liberalen, de MR) en, uiteraard, door de ziekenfondsen.

Aujourd’hui, nous sommes face à une agression violente de la Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, soutenue par tous les partis politiques (à l’exception du MR) et, bien sûr, par les mutuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door alle partijen binnen' ->

Date index: 2025-08-11
w