Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet namelijk problemen rijzen inzake » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Raad wordt om advies verzocht aangaande de mededeling van de doodsoorzaak in het raam van een levensverzekering. Deze mededeling doet namelijk problemen rijzen inzake het beroepsgeheim, rekening houdend met artikel 68 van de Code van Plichtenleer enerzijds en de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst anderzijds.

Le Conseil national est interrogé au sujet des problèmes de secret professionnel qui se posent, en cas de décès, en matière d'assurance‑vie, compte tenu de l'article 68 du Code de déontologie d'une part, et de la loi sur le contrat d'assurance terrestre du 25 juin 1992 d'autre part.


Het groeiend aantal projecten voor servers van gegevens en voor servers van databanken doet nieuwe problemen rijzen die de Nationale Raad ertoe brachten na te denken over de deontologische regels terzake.

La multiplication de projets de serveurs de données et de serveurs de bases de données pose de nouveaux problèmes qui ont conduit le Conseil national à réfléchir aux règles déontologiques les concernant.


De procedure van draagmoederschap is complex en doet tal van juridische, ethische en deontologische problemen rijzen.

La procédure de grossesse pour autrui est complexe et pose de multiples questions juridiques, éthiques et déontologiques.


De disciplinaire afdeling van de Nationale Raad waar alleen de Voorzitter een magistraat is, doet problemen rijzen ten aanzien van het Europese Hof.

La section disciplinaire du Conseil national dont seul le Président est magistrat, pose problème au regard de la Cour européenne.


De toepassing van § 64, hoofdstuk IV, van bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september 1980 zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 april 1988, doet problemen rijzen m.b.t. de terugbetaling van het geneesmiddel Retrovir.

L'application du § 64, chapitre IV, de l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980, modifié par l'arrêté royal du 8 avril 1988 pose des problèmes au sujet du remboursement du médicament Retrovir.


-De Nationale Raad gaf onmiddellijk aan de Minister zijn ongerustheid te kennen in verband met de problemen die bij toepassing van bedoeld systeem zullen rijzen inzake de bescherming van het privé leven en de vrijwaring van het medisch beroepsgeheim (ctr. Officieel Tijdschrift nr 32 - p. 50).

Le Conseil national a immédiatement fait part au Ministre de «son inquiétude quant aux problèmes que soulèvera l'application du système envisagé, en ce qui concerne la protection de la vie privée et la préservation du secret médical» (Bulletin n° 32).


De Nationale Raad geeft nu reeds zijn ongerustheid te kennen in verband met de problemen die bij toepassing van bedoeld systeem zullen rijzen inzake de bescherming van het privé leven en de vrijwaring van het medisch beroepsgeheim.

Le Conseil National marque, dès à présent, son inquiétude quant aux problèmes que soulèvera l'application du système envisagé, en ce qui concerne la protection de la vie privée et la préservation du secret médical.


Het gebruik van psychotropen doet een andere vraag rijzen die veel interessanter is namelijk: wat moet er gedaan worden op het bio-psycho-sociaal vlak om de levenskwaliteit van de bevolking te verbeteren?

Elle soulève, une autre question, bien plus ambitieuse à relever : qu’allons-nous faire sur le plan bio-psycho-social pour améliorer la qualité de vie de la population ?


Een werkgroep zal een overzicht opstellen van de problemen of vragen die het huidige systeem doet rijzen en zal geschikte wijzigingen voorstellen.

Un groupe de travail réalisera un inventaire des problèmes ou questions que pose le système actuel et suggérera les modifications idoines.


de Directie Europese unie en internationale verdragen behandelt de specifieke problemen, die rijzen in het kader van de toepassing van de Europese verordeningen inzake sociale zekerheid en de internationale verdragen (vooral bilaterale verdragen met de landen waarvan de migrantenwerknemers afkomstig zijn).

la Direction Union européenne et conventions internationales traite des problèmes spécifiques qui se posent dans le cadre de l’application des Règlements européens en matière de sécurité sociale et de conventions internationales (surtout conventions bilatérales avec les pays dont sont originaires les travailleurs émigrés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet namelijk problemen rijzen inzake' ->

Date index: 2021-05-06
w