Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «doelgebieden in geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – epilepsieelektroden Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, breidt de terugbetaling van de elektroden voor preoperatieve lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie uit naar peroperatoire lokalisatie van de doelgebieden.

Arrêté royal modifiant l’article 35bis de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012- électrodes épilepsie L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 élargit le remboursement des électrodes de localisation pré-opératoire des cibles dans le cas d’épilepsie réfractaire à la localisation per-opératoire des cibles.


Vanaf 1 januari 2012 voorziet het koninklijk besluit van 7 november 2011 in de terugbetaling voor de elektroden voor lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie.

Depuis le 1 er janvier 2012, l’arrêté royal du 7 novembre 2011 prévoit un remboursement pour les électrodes pour localisation des cibles en cas d’épilepsie réfractaire.


Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 maart 2010 – Elektroden voor preoperatieve lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie

Arrêté royal modifiant l’article 35bis de la nomenclature des prestations de santé d’application au 1 er mars 2010 – Electrodes pour localisation préopératoire des cibles en cas d’épilepsie réfractaire


Vanaf 1 januari 2012 is er terugbetaling voorzien voor de elektroden voor lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie.

Depuis le 1 er janvier 2012, un remboursement est prévu pour les électrodes pour localisation des cibles en cas d’épilepsie réfractaire 43 .




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     doelgebieden in geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelgebieden in geval' ->

Date index: 2023-11-19
w